paroles de chanson / MADE parole / traduction Eurowings  | ENin English

Traduction Eurowings en Portugais

Interprètes MADECALIYassine

Traduction de la chanson Eurowings par MADE officiel

Eurowings : traduction de Allemand vers Portugais

((?))
(Edokaleen) Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Eurowings até Málaga

Cabeça cheia na noite, faço um clique, fico satisfeito
Ou acabo atrás das grades? (Atrás das grades)
Lá fora, desmoronando, os irmãos estão presos
Faltava um dígito depois da vírgula
Faço barulho
Porque no meu bairro é sobre dinheiro
Lucala Haine
Venho com CALI, ándale, ándale

Da Espanha até OZF
Mantenho o código, para que o Rolex brilhe (Dinheiro)
Você me vê no iate, quero contar Dineros
Se ficar desconfortável, você liga para o cento e dez (brrra)
Ay, ay, Sa7bi, olha, eu vendo essa porcaria
Sim, eu fujo dos policiais de Nikes (nyoom)
O agasalho está no lugar, tenho a mercadoria comigo
Sua garota liga e nós vamos em dupla (haha)

Em dupla, prontos para morrer
Prontos para o peso de um Biras (pah, pah, pah)
Toc-toc, entre, tão hipnotizado
Quando você percebe como brilha em você
Vamos, vamos, deixe entrar, invada os bairros
Vamos, vamos, volte para casa ou

Vamos, voamos uma volta no Eurowings até Málaga
Você vê os bandidos no escuro, faça Arwena, estou meio louco
(Corra, corra) Da Polícia pela Playa
(Bang, bang) É melhor não fazer Tantana conosco
Vamos, voamos uma volta no Eurowings até Málaga
Você vê os bandidos no escuro, faça Arwena, estou meio louco
(Corra, corra) Da Polícia pela Playa
(Bang, bang) É melhor não fazer Tantana conosco

5-1 Colônia, minha cidade no Reno
Dane-se o Nine-to-five, eu quero seis na mão (hah?)
Não fale muito, é melhor vir aqui
Precisa de marrom, verde, branco, conosco você fica satisfeito
Tenho a Digi sempre à mão
Sim, eu peso a porcaria, estou apaixonado pelo Guap (venha)
Pegue esse charme, baby, não seja tímida
Talvez te acerte, é melhor você pegar

¿Qué pasa? Olá, senhora
Vejo policiais ouvindo no Honda
Dirijo com Adaver no transportador
Nosso plano não cabe mais no Corsa, oh-oh-oh
Sem tempo, finalmente decole, oh não
Vamos alto, alto até a lua

Estou no Bâtiment
Me ligue se precisar de Cali
Natz puro, ouço Lúcifer
Sussurrando novamente que eu roubei a Kah'
Sem problema, faço num piscar de olhos
Levo tudo e gasto tudo
Te tiro do seu filme Van Damme e transo com sua garota
Hã? Sim, eu rio de você

Vamos, voamos uma volta no Eurowings até Málaga
Você vê os bandidos no escuro, faça Arwena, estou meio louco
(Corra, corra) Da Polícia pela Playa
(Bang, bang) É melhor não fazer Tantana conosco
Vamos, voamos uma volta no Eurowings até Málaga
Você vê os bandidos no escuro, faça Arwena, estou meio louco
(Corra, corra) Da Polícia pela Playa
(Bang, bang) É melhor não fazer Tantana conosco
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Eurowings

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas du cadenas
2| symbole à gauche du casque
3| symbole à droite de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid