song lyrics / Macklemore / Ten Thousand Hours translation  | FRen Français

Ten Thousand Hours translation into French

Performers MacklemoreRyan Lewis

Ten Thousand Hours song translation by Macklemore

Translation of Ten Thousand Hours from English to French

{10000 Heures}

J'espère que Dieu décide de parler à travers lui
Que les gens décideront de marcher avec lui
En se moquant des cosignatures de Pitchfork que j'ai outrepassées
M'assurant que le preneur de son ne bloque pas les batteries
Laisse le piège frapper l'air sortant tout droit de tes poumons
Et ces mots seront l'oxygène
Respire juste
Hey mec, sans faire attention à ce que je vais dire
On dirait que j'ai signé le jour où j'ai eu un agent
J'ai un compte Itunes, putain merde, je paie un loyer
A propos de ce putain de temps où je suis sorti de mon garage
A propos de ce putain de temps où je suis allé à travers le pays et que j'ai fait ces scènes
J'ai été fait pour les frapper
Dix mille heures
Je suis si près que je peux le goûter
Sur une chanson de Malcolm Gladwell
David Bowie rencontre Kanye quelque chose
C'est de la consécration
Une vie vécue pour l'art n'est jamais une vie gâchée
Dix mille

Dix mille heures ressenties comme dix mille mains
Dix mille mains qui me transportent

Maintenant, maintenant, maintenant,
C'est mon monde, c'est mon arène
La TV m'a dit quelque chose de différent, je ne l'ai pas cru
Je me tiens debout ici devant vous aujourd'hui tout ça à cause d'une idée
Je pourrais êtrequi je veux si je pouvais voir mon potentiel
Et je sais qu'un jour je serais lui
Je mets mes gants, économisant mon égo
Le plus grand obstacle de chacun, je le battrait, je célébrerais cet accomplissement
J'ai quelques attaches, quelques bagages que je travaille à quitter
Regarde, j'ai observé Escher
J'aime Basquiat
J'ai regardé Keith Haring
Tu vois, j'ai étudié l'art
Les grands n'étaient pas grands parce qu'à la naissance ils pouvaient peindre
Les grands étaient grands parce qu'ils peignaient beaucoup
Je ne serais pas une statistique, laisse moi juste être
Pas d'enfant laissé derrière moi, c'est le schéma américain
Je construis ma vie à partir de mots
Et je fais ce que j'aime comme travail
Et j'ai eu environ 980 à mes SATS (Ndt : examen d'entrée en fac)
J'ai participé à ce système
Qu'est ce que tu espérais ?
Une génération d'enfants choisissant d'aimer au dessus d'un bureau
Mets en jeu ces heures et regarde ce que tu obtiens
Rien que tu ne puisses obtenir mais tout ce qui est
Dix mille

La même merde, un jour différent, le même problème
Au ralenti alors que le temps passe à travers mes doigts
Il n'y a rien de beau à propos de ça
Pas de lumière au bout du tunnel
Pour les gens qui ont mis la passion avant eux, se sentant bien
A vif, un coeur sans médicaments, sans substitut
Baisant sur des tables, sans substituts à klaxonner
Je me sens mieux que jamais mec
Qu'est ce qu'il en est de toi
Craquant mes articulations, je me débats avec un genre d'abus de drogues
J'ai perdu un autre ami, j'ai eu un autre appel de ma soeur
Et je parle pour les gens qui partagent ce problème aussi
Comme si ils avaient quelque chose de cassé
Ma seule réhabilitation était la douceur, la sueur, les larmes et le sang quand il est dans le stand

C'est la partie du concert où tout disparait
Quand les lumières s'éteignent et que le groupe quitte la scène
Et tu voudrais un rappel mais il n'y a pas de rappel aujourd'hui
Parce que le moment est maintenant, tu ne peux pas le ressortir de la tombe
Ca fait partie du spectacle
Tout ça disparait
Le groupe quitte la scène
Et tu voudrais un rappel mais il n'y a pas de rappel aujourd'hui
Parce que le moment est maintenant, tu ne peux pas le ressortir de la tombe

Bienvenue au braquage
Bienvenue au braquage
Translation credits : translation added by unter-erde

Comments for Ten Thousand Hours translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol at the bottom of the target
3| symbol to the left of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid