song lyrics / Machine Head / SLAUGHTER THE MARTYR translation  | FRen Français

SLAUGHTER THE MARTYR translation into Korean

Performer Machine Head

SLAUGHTER THE MARTYR song translation by Machine Head official

Translation of SLAUGHTER THE MARTYR from English to Korean

무너져, 무릎 꿇고
유일한 소리, 울리는 귀
침묵이 너무나도 크다
나는 공허 속으로 비명을 지른다
그러니 내 손을 잡고, 망각 속으로 걸어가자
고치로 가서, 변화를 맞이하자

고통의 상점
벗겨지고 피 흘리며
자존심 외에는 모든 것이 부서졌다
이 정신적 상처를 숨기려 한다
내 머리를 손에 묻고

성스러움의 상처, 증오의 순수함
내 균형을 잃다
내 영혼이 재로 변하고 있다
이 믿음 없는 요양원

그러니 작별 인사를 하고, 기도를 남겨라
울지 마, 두려워하지 마
나는 두려움 없이 번성해왔다
나를 죽게 해줘, 내가 거기 있을게

순교자를 도륙하라
순교자를 도륙하라

황량한 새벽
역병에 대한 기도
이 광기로의 하강 속에서 더 깊이 빠져든다
밤이 내 적, 꿈은 폭력으로 물든다
살인과 잔혹한 행위의 향연, 너무나도 무의미하다

조각조각 왕국이 부서지고, 현실은 너덜너덜해진다
혼돈의 저주가 서서히 삼킨다
멍들고, 상처받고, 학대받고
내 복수를 견뎌라, 세상을 붉은 색으로 물들여라
세상을 붉은 색으로 물들여라

시간은 치유하지 못한다, 내가 느끼는 이 증오를
눈을 감을 수 없다, 공포를 주는 악몽들

나는 살인적인 분노 속에 마비되어 누워있다
분노가 나를 미치게 만든다

순교자를 도륙하라

잔인하고 야만적인, 무자비한 살인
이 피는 보복의 갈증을 해소할 것이다
무정한, 이 살인
정의는 너무나도 정당하다
마지막 의식은 없다, 오직 처형만이 있을 뿐

팔다리 하나하나, 그의 몸을 찢어
시체를 썩게 남겨둔다
죽음의 악취만이 속죄한다
돌처럼, 나는 홀로 서 있다
적들의 부서진 뼈 더미 위에
적들의 부서진 뼈 더미 위에

시간은 치유하지 못한다, 내가 느끼는 이 증오를
눈을 감을 수 없다, 공포를 주는 악몽들

나는 살인적인 분노 속에 마비되어 누워있다
분노가 나를 미치게 만든다
나는 살인적인 분노 속에 마비되어 누워있다
분노가 나를 미치게 만든다

심장 아픔, 내가 짊어진 십자가
끝없는 슬픔이 검은 공기를 채운다
사랑이 죽은 이 장작더미들
불이 꺼지고, 내부는 공허하다
천사로 장식된, 총알 껍질의 후광
가장 어두운 깊이로, 나는 그들을 지옥에 썩게 던진다
처형자, 판사도, 재판도 없다
이렇게 악랄한 행위를 지속하는 살인자들을 죽인다

나는 살인적인 분노 속에 마비되어 누워있다 (살인적인 분노)
분노가 나를 미치게 만든다
나는 살인적인 분노 속에 마비되어 누워있다 (살인적인 분노)
분노가 나를 미치게 만든다, 제정신으로

그러니 작별 인사를 하고, 기도를 남겨라
울지 마, 두려워하지 마
나는 두려움 없이 번성해왔다
나를 죽게 해줘, 내가 거기 있을게
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for SLAUGHTER THE MARTYR translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the calculator
2| symbol to the right of the padlock
3| symbol to the right of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid