song lyrics / Mac Tyer / Moto translation  | FRen Français

Moto translation into Korean

Performers Mac TyerNinho

Moto song translation by Mac Tyer official

Translation of Moto from French to Korean

프로-프로-교수
에, 네 친구들 중 가장 예쁜 애가 주소를 알려줘
빙스, 빙스, 빙스
늦은 시간에 오토바이를 타고 있는 건 우리야

네 친구들 중 가장 예쁜 애가 주소를 알려줘 (주소를 알려줘)
늦은 시간에 오토바이를 타고 있는 건 우리야 (오토바이를 타고 있는 건 우리야)
그리고 내가 오토바이에서 내리면, 널 끝장내기 위해서야
난 여섯 발을 쏘고 다시 출발해 (이게 거리야, 친구)
은 (원해), 약 (들어가) 창고에, 에 (강하게, 강하게)
은 (원해), 약 (들어가) 창고에, 에 (강하게, 강하게)
은 (원해), 약 (들어가)
에, 창고에, 에 (강하게, 강하게, 거리야 친구)
은 (원해), 은, (그래), 은 (에)

여자와 사치가 아래로 끌어내려 (빙스)
네 지하 경제를 망칠 거야 (그래, 그래)
해야 한다면, 우리는 해, 생각하지 않아 (빙스)
가장 사나운 자들이 종종 권력을 잡아 (빙스)
우리가 역할을 바꾸면 그들은 두 초도 못 버틸 거야 (아니)
진짜가 누구인지? 장군에게 물어봐 (그래)
우리가 역할을 바꾸면 그들은 두 초도 못 버틸 거야
진짜가 누구인지? 장군에게 물어봐
우리는 비틀즈처럼 전설이 될 거야 (빙스)
주머니에 돈이 가득하면, 아마도 고기를 살 거야
감자가 있어, 23살에, 친구
하지만 그 이익을 그 여자에게 쓰지 마 (절대, 절대, 아니)
냉장고, 숟가락, 저울이 있어
더 이상 말하지 않아, 아마도 누군가 듣고 있을 거야
직접 만나자, 친구, 해결하자
길에서 경찰을 만났어, 빈-빙스
무법지대, 우리는 미쳐가고, 돈을 벌고, 종이를 세어
주차장에서 사진을 찍어, 우리는 VIP야, 그만 찍어
파리는 너무 좋아, 단절
호텔 방에서 진짜 교정
폭발음, 모두가 도망가는 걸 봐 (펑)
한 흑인이 오토바이에서 내렸어
더 이상 창문을 내리지 않아, 너무 많은 나쁜 놈들이 헬멧을 쓰고 있어 (에)
가짜 친구들이 드러났어, 내 재판에 내 동네 전체가 있어 (거리)
격리, 4.5달러짜리 제작, INTEGRA에서 RSQ5로 도망가
제네빌리에 항구에서 컨테이너를 내리다
아프리카 여자가 페루산을 팔아

네 친구들 중 가장 예쁜 애가 주소를 알려줘 (주소를 알려줘)
늦은 시간에 오토바이를 타고 있는 건 우리야 (오토바이를 타고 있는 건 우리야)
그리고 내가 오토바이에서 내리면, 널 끝장내기 위해서야
난 여섯 발을 쏘고 다시 출발해 (이게 거리야, 친구)
은 (원해), 약 (들어가) 창고에, 에 (강하게, 강하게)
은 (원해), 약 (들어가) 창고에, 에 (강하게, 강하게)
은 (원해), 약 (들어가), 창고에, 에 (강하게, 강하게), 에
은 (원해), 은, (그래), 은 (에, 그래, 그래)

원로의 행동, 글록이 청소되었어
계단에서 세부 사항을 설명할 거야
전쟁이 선포되었어, 그들이 오려고 했어
하지만 그들은 도망갔어, 그의 범퍼를 부수고 도망가려고
레바라 칩, RS6 주차, 우리는 신호에서 대화해
아니, 신호에서 대화하지 않아, 나는 텔레그램을 선호해, 네 네트워크는 타버렸어
아 그래, 타버렸어, 진짜로, 나는 모든 것을 꺼
오베르에 도착해, 대나무에 취해
유모가 내 아기들을 잘 돌봐
나는 아마도 부부 아래에 칼라시를 가지고 있어
항상 식욕, 모든 것을 잃고 싶은 욕망
후회하지 않기 위해, 나는 그린타를 가지고 있어
아 그래, 너도 그린타를 가지고 있어? 나도 기타를 가지고 있어
하지만, 나는 기쁨을 유지하려고 노력해

네 친구들 중 가장 예쁜 애가 주소를 알려줘 (주소를 알려줘)
늦은 시간에 오토바이를 타고 있는 건 우리야 (오토바이를 타고 있는 건 우리야)
그리고 내가 오토바이에서 내리면, 널 끝장내기 위해서야
난 여섯 발을 쏘고 다시 출발해 (이게 거리야, 친구)
은 (원해), 약 (들어가) 창고에, 에 (강하게, 강하게)
은 (원해), 약 (들어가) 창고에, 에 (강하게, 강하게)
은 (원해), 약 (들어가) 창고에, 에 (강하게, 강하게)
은 (원해), 은, (그래), 은 (에, 그래, 그래)

늦은 시간에 오토바이를 타고 있는 건 우리야 (오토바이를 타고 있는 건 우리야, 우리야)
난 여섯 발을 쏘고 다시 출발해 (이게 거리야, 친구)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Comments for Moto translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the trash
2| symbol to the left of the calculator
3| symbol at the top of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid