song lyrics / MC Solaar / Bouge de là (version longue) translation  | FRen Français

Bouge de là (version longue) translation into English

Performer MC Solaar

Bouge de là (version longue) song translation by MC Solaar official

Translation of Bouge de là (version longue) from French to English

The scratch (the scratch, the scratch, the scratch)

Because it's time now to get into action
And to tell these people that the beat is crazy
So instantly when I take the mic
I am the commando of words
Listen to this style and catch this sound well
Because I take the microphone in the beat and give lessons
I am ranked number one, numero uno
Or ranked number one, in the city of Paname
No "Chaussée aux Moines" for the Posse 500-One

I am ranked number one, ranked number one
I repeat, ranked number one because I am a 500-One
Again, ranked number one, ranked number one
Ranked number one because I'm a 500-One

So, listen well to this style, my friend, listen well to this sound
Because Claude MC takes the microphone on the beat, he controls the versions
Instrumentals, it means that this style is fatal
When I take the microphone on the beat, it's to heat up the room
Because I'm ranked number one, ranked number one
Ranked number one, I am a 500-One
Ranked number one, I repeat, ranked number one
Ranked number one, I am a 500-One

Never 2 without 3
Always 500-One
A big dedication to the man called Soon E
To the woman called Melaaz
To the man called Jimmy Jones
Jimmy Jones or Jimmy Jay, no one knows
In-djama, In-diana Jones, In-Jimmy Jones

Cool, like the cooing bird, I challenge the crowd
Are you ready to dance?
Bidi bing, bidi bing, bing bing dong

So, listen well to my style and catch this lesson well
Because on the tempo, I am the para-commando of sound
I repeat, listen well to my style, listen well to this lesson
Because on the tempo, I am the para-commando of sound

Accompanied by a mic, accompanied by a pen
I take the microphone on the beat to improvise
And I only like militants, not the military
Not the colonists, not the colonels, not the colonies
That's why on the beat, I am really very irie (irie)

Oh la la la la la la
It grooves in the room
With the man called Claude MC Solaar on the turntables
And with Jimmy Jones in the room who is doing the cut
Ah, it's very interesting
We also see in third position
The man who saw the man who saw the man who saw the bear coming
Attention
And Léon Zitrone is making his commentary
Commentary, how to be silent, how to do
To be ranked number one like Claude MC Laar-So?
Laar-So, S.O.L.2A.R
To say and prove that I have my feet on the ground
Feet on the ground, feet in the universe
What to say, what to do?
What to say? Nothing
Claude MC settles in, fatal and brutal
I take the microphone on the beat, it's transcendental
Damn, the beat
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Bouge de là (version longue) translation

Name/Nickname
Comment
Other MC Solaar song translations
Obsolete (English)
La Belle Et Le Bad Boy (English)
La Concubine de l'hémoglobine (English)
Les mirabelles (English)
Si Je Meurs Ce Soir (avec Black Jack) (English)
Bouge de là (version longue) (English)
Adam et Ève (Spanish)
Mephisto Iblis (Portuguese)
Adam et Ève (Indonesian)
L'NMIACCd'HTCK72KPDP (Indonesian)
Adam et Ève (Italian)
L'NMIACCd'HTCK72KPDP (Korean)
Adam et Ève (Portuguese)
L'NMIACCd'HTCK72KPDP (Thai)
Adam et Ève (Thai)
L'NMIACCd'HTCK72KPDP (Chinese)
Si Je Meurs Ce Soir (avec Black Jack) (German)
Adam et Ève (Chinese)
Ils dansent (German)
Ils dansent (English)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | Notre-dame De Paris | अजीत कडकडे | Malayang Pilipino Music | श्रीकांत नारायण | Comptine | Charles Aznavour | Alka Yagnik | France Gall | Abba | Gilles Servat | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Kuldeep Manak | Mohammed Rafi | Radiohead | Catherine Ribeiro | Yves Montand | Walt Disney

Slide Thru | شقد القلب يرتاح | Pirouette Cacahuète | Aginaldo | Ela Me Mamou Com Bala Halls | Hymne à L'amour | Gaurihara Dinanatha | Veneno (Néboa & sús versão) | Purple Rain | Les Aventures De Robin Des Bois | Mi Porno | A La Pêche Aux Moules | Aria | आला नगरसेवक | Ai | Saye Me Na Baithungi Aye Mere Ali Asghar | Banoti Yaar Remix | Soy Como Soy | Amina lele | La Montagne
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of magnifying glass
2| symbol at the top of the cross
3| symbol at the bottom of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid