song lyrics / Lukas Litt / Wenn Ich Jetzt Sterben Würde translation  | FRen Français

Wenn Ich Jetzt Sterben Würde translation into Indonesian

Performer Lukas Litt

Wenn Ich Jetzt Sterben Würde song translation by Lukas Litt official

Translation of Wenn Ich Jetzt Sterben Würde from German to Indonesian

Dan aku terus menulis hit
Tapi terobosan belum datang
Dan kadang aku tidak tahu
Apakah semua ini ada gunanya
Karena selain musikku
Sayangnya aku tidak punya apa-apa
Duduk di jalan
Jika suatu saat tidak ada yang mengklik lagi

Dan aku tahu bagaimana rasanya, jika tidak punya apa-apa
Jika seseorang berhenti dari pendidikannya
Dan hanya memiliki kesempatan dan tiga
Empat klik
Dan tidak tahu, apakah mungkin akan menurun
Ada banyak masa-masa buruk
Dalam bahasa Jerman yang baik sering kali berjalan buruk
Dan aku sering bertanya-tanya

Jika aku mati sekarang
Apakah laguku akan terkenal?
Dan kemudian jutaan orang mendengar
Suara orang mati
Hanya karena aku tidak ada lagi?
Kawan, jika aku mati sekarang
Apakah laguku akan terkenal?
Piringan emas
Dan aku di dalam petiku di bawah tanah
Jika aku mati sekarang
Apakah laguku akan terkenal?
Dan kemudian jutaan orang mendengar
Suara orang mati
Hanya karena aku tidak ada lagi?
Kawan, jika aku mati sekarang
Apakah laguku akan terkenal?
Piringan emas
Dan aku di dalam petiku di bawah tanah
Tidak pernah kembali lagi

Selalu khawatir tentang uang
Selalu hanya khawatir tentang uang
Menyimpan semua yang dimiliki, karena tidak pernah tahu
Apakah semuanya masih bertahan besok
Tapi aku mencintai apa yang aku lakukan
Meskipun mungkin segera berakhir
Dan jika saatnya tiba, aku akan mengingat
Betapa hebatnya waktu itu
Tapi aku ingin lebih, sialan
Tampaknya aku harus mati untuk itu, kawan
Aku memberikan semua yang aku miliki
Untuk musik
Tapi dia menginginkan kehidupan yang dicintai

Dan aku tahu bagaimana rasanya, jika tidak punya apa-apa
Jika seseorang berhenti dari pendidikannya
Dan hanya memiliki kesempatan dan tiga
Empat klik
Dan tidak tahu, apakah mungkin akan menurun
Ada banyak masa-masa buruk
Dalam bahasa Jerman yang baik sering kali berjalan buruk
Dan aku sering bertanya-tanya

Jika aku mati sekarang
Apakah laguku akan terkenal?
Dan kemudian jutaan orang mendengar
Suara orang mati
Hanya karena aku tidak ada lagi?
Kawan, jika aku mati sekarang
Apakah laguku akan terkenal?
Piringan emas
Dan aku di dalam petiku di bawah tanah
Jika aku mati sekarang
Apakah laguku akan terkenal?
Dan kemudian jutaan orang mendengar
Suara orang mati
Hanya karena aku tidak ada lagi?
Kawan, jika aku mati sekarang
Apakah laguku akan terkenal?
Piringan emas
Dan aku di dalam petiku di bawah tanah
Tidak pernah kembali lagi
Tidak pernah kembali lagi
Tidak pernah kembali lagi!
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Wenn Ich Jetzt Sterben Würde translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the smiley
2| symbol at the top of the calculator
3| symbol at the top of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid