Translation of Não Vou Mais Parar from Portuguese to French
J'ai trouvé mon monde dans ton regard
Mon bien, ton toucher rend accro
Ton baiser, ton corps, ton odeur, ton goût
Est toujours prêt à se donner
Viens seulement, dans la folie
Pour moi, sans censure
Je t'emmène aux sommets
Je vais te faire transpirer
Viens seulement, dans la folie
Pour moi, sans censure
Je t'emmène à la folie
Amour je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas (non, non)
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas
J'ai trouvé mon monde dans ton regard
Mon bien, ton toucher rend accro
Ton baiser, ton corps, ton odeur, ton goût
Est toujours prêt à se donner
Viens seulement, dans la folie
Pour moi, sans censure
Je t'emmène aux sommets
Je vais te faire transpirer
Viens seulement, dans la folie
Pour moi, sans censure
Je t'emmène à la folie
Amour je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas (non, non)
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas (ne t'arrête pas non)
Je suis sûr que je suis ta faiblesse, ton obsession
Ta kryptonite, une impasse, ta perdition
Le désir qui crie, je suis une balle perdue dans ta direction
Directement du cœur
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas (non, non)
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas car je ne vais plus m'arrêter
Ne t'arrête pas (non, non) yeah
Non, non, non, non, non, non
Arrête
Non, non, non, non, non, non