song lyrics / Luísa Sonza / Não Sou Demais translation  | FRen Français

Não Sou Demais translation into German

Performer Luísa Sonza

Não Sou Demais song translation by Luísa Sonza official

Translation of Não Sou Demais from Portuguese to German

Kennst du den Ausdruck, sich richtig zu vermasseln?
Freut mich, du sprichst mit mir
Freut mich, du sprichst mit mir

Das bin ich, stolpernd über die Dinge, die ich sage
Wenn ich von einem unendlichen Ort falle
War ich es selbst, der den Abgrund gegraben hat

Ich beschimpfe mich mit meinen eigenen Schimpfwörtern
Ich beiße mich mit meinen eigenen Haien
Ich beurteile mich mit meinen eigenen Schlussfolgerungen

Ich stolpere über die Steine, die ich werfe, ich
Ich tauche nicht einmal und ertrinke, und
In einem guten Traum wecke ich mich selbst auf

Ich bin eine Frage ohne Antwort, ich bin
Ein Risiko ohne Wette
Weder schlau
Noch dumm

Weder einfach noch exotisch
Es gibt die, die hassen und die, die mögen
Ich bin nicht zu viel, noch zu wenig Scheiße

La-la-ja, la-la-ja
La-ja, la-la-ja
Uhum, uh, uh

La-la-ja, la-la-ja
La-ja, la-la-ja
Uhum, uh, uh

Und wenn eines Tages jemand sich erinnert
Ich hoffe, ich bin an einem anderen Ort
Dass ich meine Eile aufgebe
Um mich auf das zu konzentrieren, was wichtig ist

Dass ich die Kanten abschneide
Dass ich jemanden finde, der es wert ist, und dass
Man die Gefahr auf meiner Stirn nicht klar sieht

La-la-la-ja, la-la-ja
La-ja, la-la-ja
Uhum, uh, uh

La-la-la-ja, la-la-ja
La-ja, la-la-ja
La-ja, la-la-ja
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Não Sou Demais translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the eye
2| symbol to the left of the helmet
3| symbol to the right of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid