song lyrics / Lucio Dalla / Felicità translation  | FRen Français

Felicità translation into French

Performers Lucio DallaGianni Morandi

Felicità song translation by Lucio Dalla official

Translation of Felicità from Italian to French

Si toutes les étoiles du monde
À un certain moment
Tombaient
Toute une série d'astres
De poussière blanche déchargée du ciel
Mais le ciel sans ses yeux
Ne brillerait plus

Si tous les gens du monde
Sans aucune raison
Levaient la tête
Et s'envolaient
Sans leur désordre
Ce bruit douloureux
La terre, pauvre cœur
Ne battrait plus

Il me manque toujours l'élastique
Pour tenir mes sous-vêtements
Ainsi que mes sous-vêtements
Au plus beau moment, ils tombent

Comme un rêve fini
Peut-être un rêve important
Un ami trahi
Moi aussi, j'ai été trahi
Mais je m'en fiche maintenant

Entre l'obscurité du ciel
Les têtes chauves blanches
Nos paroles se déplacent fatiguées
Nous ne nous comprenons plus

Mais j'ai envie de parler
D'écouter
De continuer à faire l'âne
De mal me comporter
Pour ensuite ne plus le faire

Ah bonheur
Sur quel train de nuit voyageras-tu
Je sais
Que tu passeras
Mais comme toujours en hâte
Tu ne t'arrêtes jamais

Il s'agirait de nager
En prenant son temps
Se laisser transporter
Dans deux grands yeux
Peut-être bleus

Et pour me libérer
Traverser une mer médiévale
Regarder contre un dragon strabique
Mais, des dragons, bébé
Il n'y en a plus

Peut-être pour cette raison les rêves
Sont si pâles et blancs
Et rebondissent fatigués
Entre les antennes lues
Des différentes télévisions

Et ils reviennent chez nous
Portés par des messieurs élégants
Oui oui qui parlent
Tous qui applaudissent
Nous n'en voulons plus

Mais si ce monde
Est un monde de carton
Alors pour être heureux
Il suffit de rien, peut-être une chanson
Ou qui sait

Sinon, il serait temps
D'essayer de fermer les yeux
Et puis même quand tu as fermé les yeux
Qui sait ce que ce sera

Ah bonheur
Sur quel train de nuit voyageras-tu
Je sais
Que tu passeras
Mais comme toujours en hâte
Tu ne t'arrêtes jamais

Ah bonheur
Sur quel train de nuit voyageras-tu
Je sais
Que tu passeras
Mais comme toujours en hâte
Tu ne t'arrêtes jamais

Ah bonheur
Sur quel train de nuit voyageras-tu
Je sais
Que tu passeras
Mais comme toujours en hâte
Tu ne t'arrêtes jamais
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Felicità translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol to the left of the trash
3| symbol at the bottom of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid