song lyrics / Louise Attaque / Tes Yeux Se Moquent translation  | FRen Français

Tes Yeux Se Moquent translation into Thai

Performer Louise Attaque

Tes Yeux Se Moquent song translation by Louise Attaque official

Translation of Tes Yeux Se Moquent from French to Thai

คืนนี้ฉันเดินมาก
คืนนี้ฉันรักเธออย่างย้อนกลับ
พรุ่งนี้ฉันจะไปลอนดอน
พรุ่งนี้ฉันต้องเชื่อว่าฉันบิน

และฉันไม่แคร์ว่าเธอไม่ได้มองฉัน
และฉันไม่แคร์ว่าเธอไม่ได้มองฉัน
คืนนี้เธอมองฉันด้วยสายตาของเธอ

คืนนี้ฉันรักเธออย่างขมขื่น
พรุ่งนี้ฉันรู้สึกว่าตาของฉันมัว
พรุ่งนี้ไม่ค่อยชัดเจนสำหรับฉัน
ดังนั้นคืนนี้ฉันจะเดินทาง

และฉันไม่แคร์ว่าเธอไม่ได้มองฉัน
และฉันไม่แคร์ว่าเธอไม่ได้มองฉัน
คืนนี้เธอมองฉันด้วยสายตาของเธอ

คืนนี้ฉันเล่าเรื่องราวให้ตัวเองฟัง
พรุ่งนี้ฉันจะเจอเธอเพื่อมื้อเที่ยง
พรุ่งนี้ฉันสงสัยว่าคืนนี้
ฉันอาจจะอยากมีเธอเป็นคนรับประทานอาหารค่ำ

และฉันไม่แคร์ว่าเธอไม่ได้มองฉัน
และฉันไม่แคร์ว่าเธอไม่ได้มองฉัน
คืนนี้เธอมองฉันด้วยสายตาของเธอ
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: DELABEL EDITIONS

Comments for Tes Yeux Se Moquent translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the smiley
2| symbol at the bottom of the suitcase
3| symbol to the right of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid