Translation of Ma dernière chanson triste from French to Spanish
La lluvia hace el ruido de quinientos caballos que huyen
Cuando aterriza en los azulejos de mi corazón
Las palabras que solo puedo decirte después de la medianoche
Resuenan de manera diferente cuando la noche muere
Pensamientos tan brillantes invaden mi pluma
Como si mi memoria después de ti fuera lavada
Sin embargo, la oscuridad no ha desaparecido
Tengo la luz y la oscuridad de una estrella rota
Por la noche una frenesí
Me impide frenar rápido
Tengo que escapar lejos
Para reescribir mis problemas, mis deseos
Que no dejan de engrosarse
Hasta impedirme pensar
Podría haber soñado si
El tiempo fuera reversible
Pero ves, por la noche una frenesí
Ruge como un rayo gris
Durante un verano triste
Y me impide pensar
El día que escriba mi última canción triste
Recuperaré lo que la gente me quitó
Esta música, hace mucho tiempo que espero su grito
El día que escriba mi última canción triste
Recuperaré lo que la gente me quitó
Esta música, hace mucho tiempo que espero su grito
En mi memoria con el tiempo tus huellas se borran
Como si caminaras por una playa junto al agua
¿Superaré estos contratiempos desagradables?
¿Encontraré algún día una cama que dé reposo?
Es demasiado tarde para hacer cambiar de opinión al tiempo
No nos devolverá nuestras horas felices
¿Podríamos al menos recuperar rápidamente
Lo que mataba nuestras preocupaciones, las hacía desvanecerse?
Por la noche una frenesí
Me impide frenar rápido
Tengo que escapar lejos
Para reescribir mis problemas, mis deseos
Que no dejan de engrosarse
Hasta impedirme pensar
Podría haber soñado si
El tiempo fuera reversible
Pero ves, por la noche una frenesí
Ruge como un rayo gris
Durante un verano triste
Y me impide pensar
El día que escriba mi última canción triste
Recuperaré lo que la gente me quitó
Esta música, hace mucho tiempo que espero su grito
El día que escriba mi última canción triste
Recuperaré lo que la gente me quitó
Esta música, hace mucho tiempo que espero su grito
Somos como dos montañas una frente a la otra
Que se observan tristemente porque se dan cuenta
Que el simple contacto de sus dos pieles
Resulta ser un encuentro imposible
Si me pierdo y me extravío en un bosque de noche
¿Me guiarás con tus estrellas?
Me gustaría tanto saber qué se siente huir
No con mis pensamientos sino con tus velas
Podíamos sobrevivir al mundo durante horas
En el inmenso vacío que nos habíamos inventado
Un vacío tan grande como un sueño en un desierto
Profundo como nuestras elecciones más insensatas
La lluvia hace el ruido de quinientos caballos que huyen
Cuando aterriza en los azulejos de mi corazón
Las palabras que solo puedo decirte después de la medianoche
Pierden su sentido cuando la noche muere
El día que escriba mi última canción triste
Recuperaré lo que la gente me quitó
Esta música, hace mucho tiempo que espero su grito
El día que escriba mi última canción triste
Recuperaré lo que la gente me quitó
Esta música, hace mucho tiempo que espero su grito, oh
El día que escriba mi última canción triste
Recuperaré lo que la gente me quitó
Esta música, hace mucho tiempo que espero su grito