Translation of A Light That Never Comes from English to French
Nan, tu ne me connais pas
L'éclair au-dessus et un feu en dessous de moi
Tu ne peux pas me attraper, ne peux pas me retenir
Tu ne peux pas arrêter, encore moins me contrôler
Quand il pleut, il verse, quand les vannes s'ouvrent prépare tes rives
Cette pression ne se soucie pas quand elle brise tes portes
Dis que c'est tout ce que tu peux prendre, il vaut mieux en prendre plus
(Oh)
Parce que je sais ce que c'est que de défier le destin
J'avais les épaules pressées par ce poids
Je me suis levé fort malgré cette haine
(Oh)
La nuit est la plus sombre juste avant l'aube
Ce qui ne te tue pas te rend plus fort
Et j'attends cela depuis si longtemps
Les nuits passent
En attendant une lumière qui ne vient jamais
Je poursuis le soleil
En attendant une lumière qui ne vient jamais
Oh
Oh
Oh
En attendant une lumière qui ne vient jamais
Quand j'étais jeune, ils me l'ont dit, ils ont dit
Fais ton lit, tu te couches dans ce lit
Un roi ne peut régner que jusqu'à ce qu'à la place
Vienne ce jour où c'est "à bas sa tête"
(Oh)
La nuit est la plus sombre juste avant l'aube
Ce qui ne te tue pas te rend plus fort
Tu auras ma pitié alors quand tu seras parti
Les nuits passent
En attendant une lumière qui ne vient jamais
Je poursuis le soleil
En attendant une lumière qui ne vient jamais
Oh
Oh
Oh
En attendant une lumière qui ne vient jamais
Et je leur ai dit, nan, tu ne me connais pas
L'éclair au-dessus et un feu en dessous de moi
Tu ne peux pas me attraper, ne peux pas me retenir
Tu ne peux pas arrêter, encore moins me contrôler
Quand il pleut, il verse
Quand les vannes s'ouvrent, prépare tes rives
Cette pression ne se soucie pas, elle brise tes portes
Dis que c'est tout ce que tu peux prendre, il vaut mieux en prendre plus
Oh
Oh
Oh
En attendant une lumière qui ne vient jamais
Les nuits passent
En attendant une lumière qui ne vient jamais
Je poursuis le soleil
En attendant une lumière qui ne vient jamais
Oh
Oh
Oh
En attendant une lumière qui ne vient jamais