song lyrics / Laura Izibor / Shine translation  | FRen Français

Shine translation into Korean

Performer Laura Izibor

Shine song translation by Laura Izibor official

Translation of Shine from English to Korean

어느 날 아침에 일어나 깨닫게 돼
네 인생이 하나의 큰 타협이라는 걸 (타협)
임시로만 하겠다고 맹세했던 직장에 갇혀 있어 (임시로만 하겠다고)

세상이 너를 지나가는 것처럼 느껴져 (두 두 두 두 두)
시도해봐야 할 모든 것을 한 번도 해본 적이 없어
한 곳에 갇혀서, 모든 스트레스로 얼굴에 통증이 있어 (모든 스트레스로)
한 곳에 갇혀서, 모든 스트레스로 얼굴에 통증이 있어 (모든 스트레스로)

스스로에게 묻지, 내가 사는 것보다 더 많은 것이 있어야 한다고 (내가 사는 것보다)
스스로에게 묻지, 내가 사는 것보다 더 많은 것이 있어야 한다고 (내가 사는 것보다)
스스로에게 묻지, 뭔가 다른 것, 더 많은 것이 있어야 한다고, 더, 더, 더

자, 태양이 네 얼굴에 비추게 해
그리고 네 인생을 낭비하지 마
지금이 바로 그 순간, 결정을 내려야 해
너에게 빛나게 해, 너에게 빛나게 해

아무 데도 갈 곳이 없는 것처럼 느껴져
싸우려고 하지만 놓을 수가 없어
모든 고통, 얻을 것이 너무 많아
지금이 바로 그 순간

스스로에게 묻지, 뭔가 다른 것, 더 많은 것이 있어야 한다고, 더, 더, 더

태양이 네 얼굴에 비추게 해
그리고 네 인생을 낭비하지 마
지금이 바로 그 순간, 결정을 내려야 해
너에게 빛나게 해, 너에게 빛나게 해

스스로에게 묻지, 내가 사는 것보다 더 많은 것이 있어야 한다고 (내가 사는 것보다)
스스로에게 묻지, 뭔가 다른 것, 더 많은 것이 있어야 한다고, 더, 더, 더

자, 태양이 네 얼굴에 비추게 해
그리고 네 인생을 낭비하지 마
지금이 바로 그 순간, 결정을 내려야 해
너에게 빛나게 해, 너에게 빛나게 해

자, 태양이 네 얼굴에 비추게 해 (네 얼굴에)
그리고 네 인생을 낭비하지 마 (낭비하지 마)
지금이 바로 그 순간, 결정을 내려야 해 (결정)
너에게 빛나게 해, 너에게 빛나게 해

자, 태양이 네 얼굴에 비추게 해
그리고 네 인생을 낭비하지 마
지금이 바로 그 순간, 결정을 내려야 해
너에게 빛나게 해, 너에게 빛나게 해
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Shine translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the camera
2| symbol at the top of the house
3| symbol at the bottom of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid