song lyrics / LaBrassBanda / Autobahn translation  | FRen Français

Autobahn translation into French

Performer LaBrassBanda

Autobahn song translation by LaBrassBanda official

Translation of Autobahn from German to French

Je suis sur l'autoroute
Et je pense en conduisant
À tout ce qui s'est passé
La semaine dernière

Une telle semaine, vous allez maintenant chanter
Ce n'est pas très long
Il ne se passera pas grand-chose
Je vous le dis

J'ai perdu un bon travail
J'étais devenu superflu là-bas
Mais cela seul ne m'aurait pas
Choqué du tout

J'ai souvent recommencé
En ce qui concerne mon travail
Et cette fois aussi, je l'aurais
Certainement réussi

Je rentre par la porte d'entrée
Il n'est que trois heures et demie
Dans le couloir, je sens déjà
Que quelqu'un fume

Tu as un voisin là
Il porte mon peignoir
Je n'en aurais donc plus besoin
Non plus

Maintenant, rien ne me retient
Je monte au Brenner
Je laisse tout derrière moi
Je veux juste m'éloigner de toi
Devant moi, il y a déjà le lac de Garde
Là, ça ne fait déjà que la moitié mal

La route est libre devant moi
Je mets de la musique forte
Et j'appuie aussi fort que je peux
Sur la pédale d'accélérateur

Je veux aller aussi loin que possible
Hors de cette maison de fous
Et où cela me mène
Je m'en fiche

Dans toute cette course
Les dernières années passent
Et ils n'étaient pas
Si mauvais

Il y a eu de mauvais jours
Oui, ça doit être le cas
Mais dans l'ensemble, j'étais
Très satisfait

Il n'y a pas si longtemps
Oui, j'étais prêt
J'avais déjà économisé de l'argent
Pour une belle bague

Mais je n'en ai plus besoin
Car le monsieur du rez-de-chaussée
A maintenant aussi ses doigts
Dans cette histoire

Tu n'étais même pas choquée
Comme si rien ne s'était passé
Tu as réagi très calmement
Comme si cela ne t'intéressait pas

Je me suis reposé au lac de Garde

Ça fait encore mal pendant un certain temps.
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Autobahn translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the trash
2| symbol to the right of the envelope
3| symbol at the top of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid