song lyrics / L'Impératrice / Voodoo? translation  | FRen Français

Voodoo? translation into Thai

Performer L'Impératrice

Voodoo? song translation by L'Impératrice official

Translation of Voodoo? from English to Thai

ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
นี่คือจังหวะที่ฉันไม่สามารถละเลยได้
ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
นี่คือจังหวะที่ฉันไม่สามารถละเลยได้

มันยังเช้าเกินไปสำหรับฉัน
ฉันไม่สามารถปลดปล่อยตัวเองได้
เรานั่งข้างกันได้ไหม
ฉันไม่มีคุณสมบัติพอ
ฉันเป็นคนที่แย่ที่สุดที่คุณเคยเห็น
ฉันมีความเก๋ไก๋เหมือนต้นไผ่

อากาศคลานในทะเลอากาศ
ฉันรู้สึกว่าทุกสายตาจับจ้องมาที่ฉัน
พวกเขามีความสง่างามมาก
และฉันรู้สึกไม่เข้ากัน
ทำไมฉันถึงรู้สึกเหมือนเป็นราชินี?
เป็นเพราะดนตรีหรือเวทมนตร์ใหม่?

ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
นี่คือจังหวะที่ฉันไม่สามารถละเลยได้
ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
ฉันเสียสติหรือเปล่า, อะไรทำให้สะโพกฉันสั่น?
ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
ฉันรู้สึกถึงจังหวะ, ฉันไม่สามารถต้านทานได้

ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
นี่คือจังหวะที่ฉันไม่สามารถต้านทานได้
ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
ฉันเสียสติหรือเปล่า, อะไรทำให้สะโพกฉันสั่น?
ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
นี่คือจังหวะที่ฉันไม่สามารถต้านทานได้
ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
นี่คือจังหวะที่ฉันไม่สามารถต้านทานได้
ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
ฉันเสียสติหรือเปล่า, อะไรทำให้สะโพกฉันสั่น?
ฉันจะต้านทานสิ่งนี้ได้ไหม?
นี่คือจังหวะที่ฉันไม่สามารถต้านทานได้
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: FOR A WHILE, LES EDITIONS DU 22 DECEMBRE, Universal Music Publishing Group

Comments for Voodoo? translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the envelope
2| symbol at the top of the calculator
3| symbol at the bottom of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid