song lyrics / L'Impératrice / Là-haut translation  | FRen Français

Là-haut translation into Spanish

Performers L'ImpératriceLomepal

Là-haut song translation by L'Impératrice official

Translation of Là-haut from French to Spanish

Pronto ocho años que este juego me ha encantado
Pero yo no soy un afortunado, soy un joven obstinado
No duermo este año, ya he perdido cien noches
¿Por qué todos los frustrados quieren causarme problemas?
Como si no mereciera mi asiento
Como si hubiera nacido para permanecer de pie
Hago una oración y quemo una vela
Desnudo en el trono, el tejido real me acaricia las dos bolas
Lo que sigue será caliente
Cuanto más rapeo, más me atrevo a cantar, menos tiempo tengo para estar ocioso
Siento que las cosas están cambiando, huele a éxito
Muévete si ese perfume te molesta
Doy veinte caladas en privado, espero el final de la tormenta
Habré duplicado mis fuerzas en una hora
Pienso en mi futuro, tengo un gran bulto en los pantalones
Lo hice bien para un vago
Agito mi caña y todo el océano muerde el anzuelo
Tomé este camino ayer al azar
No puedo volverme como un jeroglífico
Voy derecho, conozco la Tierra, quiero descubrir los cielos
Hago lo que amo, amo lo que hago, no estoy listo para abrir los ojos

Mi leyenda mintió, la gente me aplaude
Como si fuera talentoso, diles que al principio no tenía ningún talento
Siete años después ya no tengo ningún talón de Aquiles
Nací para brillar, no para ser sabio
Lo siento, nada puede evitar eso
En principio no tengo talento, no tengo don
Pero nadie permanece esclavo de su destino

No dejaré que ningún idiota me adelante
Conozco todos los perfiles, todos los tipos de pensamiento
Mi rabia está de humor festivo estos días
Tengo inquietud y nadie puede prohibirme bailar
Pronto me transformo en hombre-brasa
Me vino como ganas de orinar después de un buen polvo
Ah, mi antigua vida deshilachada me agobia
Ya no estoy sentado entre dos sillas, he puesto las pelotas sobre la mesa
Quiero hacer el bien pero a veces lo pienso después
Escuché bien todo lo que mi madre me dijo
Frases bonitas dignas de enmarcar
Olvidaré todo en la primera subida de adrenalina

Pero la gente me aplaude
Como si fuera talentoso, diles que al principio no tenía ningún talento
Siete años después ya no tengo ningún talón de Aquiles
Nací para brillar, no para ser sabio
Lo siento, nada puede evitar eso
En principio no tengo talento, no tengo don
Pero nadie permanece esclavo de su destino

Nací para brillar, no para ser sabio
Nací para brillar, no para ser sabio
Nací para brillar, no para ser sabio
Lo siento, nada puede evitar eso

Mi leyenda mintió, la gente me aplaude
Como si fuera talentoso, diles que al principio no tenía ningún talento
Siete años después ya no tengo ningún talón de Aquiles
Nací para brillar, no para ser sabio
Lo siento, nada puede evitar eso
En principio no tengo talento, no tengo don
Pero nadie permanece esclavo de su destino
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Là-haut translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the bulb
2| symbol at the bottom of the smiley
3| symbol to the right of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid