Translation of 24/7 from French to English
Don't think I'm slacking, you know I'm here to mess everything up
You leave for the weekend, your wife becomes a carousel
Always high, 24/7 eyes squinted like Eeyore
At 16 on Wickr, I wasn't on the docks on the weekend
Don't think I'm slacking, you know I'm here to mess everything up
You leave for the weekend, your wife becomes a carousel
Always high, 24/7 eyes squinted like Eeyore
At 16 on Wickr, I wasn't on the docks on the weekend
I roll one, I came home late
In my jacket, I have a polymer blade
Every night under flash, under firecracker
I don't just consume when I'm nervous
There are the cars that compete with the bikers
I continue (?), I invest in my helicopter
I know this bitch likes me because my face is on posters
On (?) In a flash, she folds like a square
I (?), Without sucking we widen the gap (normal)
I'm bored, like Baki, I can't find an equal
M of competition cut, in the door there is a metal
I don't want an equal, I don't have the Fefe, the suit
Under flash, we hit hard, son, don't make a statement
At home I have 11K, leave me your contact
I'll throw them at you tomorrow, don't worry we'll catch up
Don't think I'm slacking, you know I'm here to mess everything up
You leave for the weekend, your wife becomes a carousel
Always high, 24/7 eyes squinted like Eeyore
At 16 on Wickr, I wasn't on the docks on the weekend
Don't think I'm slacking, you know I'm here to mess everything up
You leave for the weekend, your wife becomes a carousel
Always high, 24/7 eyes squinted like Eeyore
At 16 on Wickr, I wasn't on the docks on the weekend
I'm bored, like Baki, I can't find an equal
M of competition cut, in the door there is a metal
(?) Ciroq peach then I go up a floor
In the other door, he drags the tals
It's real son, it's not a montage
I'm bored, like Baki, I can't find an equal
M of competition cut, in the door there is a metal