song lyrics / Kimberley Tell / Dime translation  | FRen Français

Dime translation into French

Performer Kimberley Tell

Dime song translation by Kimberley Tell official

Translation of Dime from Spanish to French

Dis-moi que toi aussi tu réfléchis à comment m'écrire
Dis-moi que tu cherches comment me dire
Que toi aussi tu veux me revoir
Je veux juste un indice pour savoir qui tu es
Mais je voyais déjà que tu avais l'air de ne pas avoir de réseaux
Quel drame
Il n'y a pas de photo de toi sur aucun écran

Dis-moi que mon nom se pose sur tes lèvres
Pendant que tu racontes que
Toi aussi tu as ressenti des choses
Toi aussi tu as ressenti des choses

Dis-moi que mon nom se pose sur tes lèvres
Pendant que tu racontes que
Toi aussi tu as ressenti des choses
Toi aussi tu as ressenti des choses

Je veux savoir ce que tu as vécu
Combien de fois tu as souffert
J'ai fait un bunker de ma chambre
Mais je le partagerais avec toi
Et dis-moi, quel était ton nom de famille?
Parce que je le partagerais aussi avec toi
Si j'avais plus de courage
Peut-être que tu serais ici avec moi

Dis-moi que mon nom se pose sur tes lèvres
Pendant que tu racontes que
Toi aussi tu as ressenti des choses
Toi aussi tu as ressenti des choses

Et dis-moi que mon nom se pose sur tes lèvres
Pendant que tu racontes que
Toi aussi tu as ressenti des choses
Toi aussi tu as ressenti des choses

Dis-moi que mon nom se pose sur tes lèvres
Pendant que tu racontes que
Toi aussi tu as ressenti des choses
Toi aussi tu as ressenti des choses
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Dime translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol at the top of the bulb
3| symbol to the left of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid