song lyrics / Keblack / Premier étage translation  | FRen Français

Premier étage translation into Spanish

Performer Keblack

Premier étage song translation by Keblack official

Translation of Premier étage from French to Spanish

Vivo en el tercer piso y mi vecina de enfrente me hace señales con las luces
En el segundo, mi vecino bebe un poco de alcohol, ese loco, golpea a su mujer
En el cuarto, la vecina cambia de humor, parece que es esquizofrénica
Enfrente es la alegría, Aziz acaba de salir de prisión
En el quinto y sexto, el piso se comparte entre portugueses y senegaleses
En el primero, Julie y Marine hablan de chicos, como siempre, tienen problemas
En la planta baja, el portero grita y regaña a los niños de al lado
Bienvenido a mi barrio
Ndéko, bienvenido a mi barrio
Aquí, la gente se arrastra por los vestíbulos, pero eso no se debe decir
Venden droga, detallan para irse a las Maldivas
Cuando ven la redada de la mañana, pero eso no se debe decir
Montones de cosas escondidas bajo el colchón, pero eso no se debe decir
Tocan a la puerta, hacen "paparapa"
Fotografiado por los paparazzi
Celda de prisión, no pasaré por allí
En el banquillo de los acusados, no habrá asientos
Ve y detalla tu cosa
No te preocupes, en el barrio he puesto algunos vigilantes
Nuestros crímenes en las noticias
Haz una distracción y cuéntales tonterías
Sabemos lo que es
En el barrio Nkedo, sabemos lo que liquidan
Sabemos lo que hacemos
Sabemos lo que decimos
Sabemos quién es quién
Es mi barrio, yo lo amo
Aunque no es el gueto de Los Ángeles
No estoy seguro de que el tiempo nos deje
Podemos perder la vida con armas del Este

La vida sigue su curso como un arroyo
Doy vueltas hasta perder la razón
No hay esperanza en el horizonte
¿Debilitarme? Eh oh, oh
¿Debilitarme? Eh oh, eh oh

Nos fumamos la cabeza
Estos gramos nos queman, tío
Nuestros dramas no tienen límites
No necesitamos presumir
Gordo, en tu cabeza un contrato y te eliminamos

La vida sigue su curso como un arroyo
Doy vueltas hasta perder la razón
No hay esperanza en el horizonte
¿Debilitarme? Eh oh, oh
¿Debilitarme? Eh oh, eh oh

Ella vive en el segundo piso en un apartamento, le gustaría irse de aquí
Está divorciada porque no es el primer hombre ndeko que la ha decepcionado
Soy madre de dos hijos, un poco traumatizada, mi marido me golpeaba
Mis lágrimas son facturas, numerosas fracturas y eso mata, estoy segura de que estoy saturada
Ya que papá se fue, no había más dinero para comprar crema de cacao
Levantarse muy temprano por la mañana, falta de atención, oigo el coche patinar
Falta de autoestima, ángeles caídos que caen en el vacío
En los problemas, nuestro inconsciente se arrastra al banco del suicidio
Atrapado en el pecado, el vicio y el peligro, decidí cambiar de inmediato
Pasar al plan B, la droga, la cocaína, ahora la dejo

¿Debilitarme? Eh oh, oh
¿Debilitarme? Eh oh, eh oh
¿Debilitarme? Eh oh
¿Debilitarme?

La vida sigue su curso como un arroyo
Doy vueltas hasta perder la razón
Más alto que una esperanza en el horizonte
En el horizonte, en el horizonte, en el horizonte
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Premier étage translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the camera
2| symbol at the bottom of the target
3| symbol to the left of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid