Translation of Aucune attache from French to Spanish
Entre nosotros no hay ningún lazo
Hacemos nuestros asuntos al final
Aparentemente eso no te conviene
Entonces cada uno hace su vida
¿Crees que voy a correr detrás de ti?
Después de todos mis esfuerzos, pero no escuchas
Sabes que decir ok, ok, ok, ok
Al final, no escuchas
Entre nosotros no hay ningún lazo
Hacemos nuestros asuntos al final
Aparentemente eso no te conviene
Entonces cada uno hace su vida
Es fuerte cuando me miras de frente
Y te atreves a decirme que soy paranoico
Es fuerte cuando me mientes en los ojos
Y me dices "¡En serio! No hay otra"
Sabes que nos amamos como podemos
Así que dejemos de hablar de nosotros
No, no quiero sentirme culpable
Cuando no estoy, te acuestas con otro
Entre nosotros no hay ningún lazo
Hacemos nuestros asuntos al final
Aparentemente eso no te conviene
Entonces cada uno hace su vida
Entre nosotros no hay ningún lazo
Hacemos nuestros asuntos al final
Aparentemente eso no te conviene
Entonces cada uno hace su vida
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Cariño, me has tomado la delantera
Ya no me envías mensajes, no es como antes
No necesito una chuleta
Para saber que estoy con otra cuando no respondo
No apegarse, ese es el concepto
Hacer nuestros asuntos en secreto, eso es lo que nos gusta
Lo hacemos en la habitación, frente al 407
Nos pondremos al día si funciona
Entre nosotros no hay ningún lazo
Estoy en el 407
Entre nosotros no hay ningún lazo
No apegarse, ese es el concepto
Dime otra cosa, no me digas que nos amamos
Dime otra cosa, no me digas que nos amamos
No, no quiero sentirme culpable
Cuando no estoy, te acuestas con otro
Entre nosotros no hay ningún lazo
Hacemos nuestros asuntos al final
Aparentemente eso no te conviene
Entonces cada uno hace su vida
Entre nosotros no hay ningún lazo
Hacemos nuestros asuntos al final
Aparentemente eso no te conviene
Entonces cada uno hace su vida
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh
Mh-mh, mh-mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh, mh-mh-mh