Translation of When I Go from English to French
Le jour où j'ai failli perdre la tête
Je nourrissais cette sale habitude à moi
J'avais été ivre de tes mensonges, j'étais enterré vivant
J'ai été si aveugle
J'étais tenté par le destin, et je plierai jusqu'à ce que je casse
Mais ça ira
Parce que tu sais
Quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)
Je ne reviendrai jamais
Quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)
Je ne reviendrai jamais
Quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)
Je ne reviendrai jamais
Quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)
Je ne reviendrai jamais, non
Le jour où j'ai failli perdre mon âme
J'étais à la croisée des chemins
Mais je n'ai pas cédé
Nous avons été en haut, nous avons été en bas
Mais tu m'as bousculé pour la dernière fois
C'est un combat à mort, ça prendra ton dernier souffle
Mais ça ira
Parce que tu sais
Et quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)
Je ne reviendrai jamais
Quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)
Je ne reviendrai jamais
Quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)
Je ne reviendrai jamais
Quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)
Je ne reviendrai jamais, non
Et quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)
Je ne reviendrai jamais
Quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)
Je ne reviendrai jamais
Quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)
Je ne reviendrai jamais
Quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)
Je ne reviendrai jamais
Quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)
Je ne reviendrai jamais
Quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)
Je ne reviendrai jamais
Quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)
Je ne reviendrai jamais
Quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)
Je ne reviendrai jamais
Quand je pars (il est temps de partir, il est temps de partir)