song lyrics / Kane / Meilen translation  | FRen Français

Meilen translation into French

Performer Kane

Meilen song translation by Kane official

Translation of Meilen from German to French

Si je pouvais, je demanderais encore une fois
Comment tu vas et où tu es
Je sais que nous sommes loin l'un de l'autre
Ce gratte-ciel est froid et triste
Tu étais à mes côtés
Comme la lune brille, oui, cette nuit, ouais
Tu sais ce que je veux dire quand je dis : "Tu es à moi"
Que tu sois là ou non, ouais

Ce chemin est long de plusieurs miles
Je dois le parcourir
Même s'il ne reste plus de temps
Ce chemin est long de plusieurs miles
La distance entre toi et moi se raccourcit toujours
Je viens vers toi, je conduis à travers la nuit

Je ne sais pas quoi dire si quelqu'un me demande (si quelqu'un me demande où tu es)
Je ne sais pas si tu entends quand j'appelle ton nom (quand j'appelle ton nom)
Où veux-tu aller ? Je te tiens fermement
Tu es mon jumeau, ils veulent nous séparer
La nuit est froide, tu restes avec moi
J'espère que ça restera ainsi
Je me perds dans la nuit et je tourne en rond, oh-oh
Ma tête est morte, je dois partir et je cherche l'horizon, oh-oh
Bae, ne me laisse pas seul, oh-oh
Ton style, ta manière
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi

Ce chemin est long de plusieurs miles
Je dois le parcourir
Même s'il ne reste plus de temps
Ce chemin est long de plusieurs miles
La distance entre toi et moi se raccourcit toujours
Je viens vers toi, je conduis à travers la nuit

(Bae, ne me laisse pas seul, oh-oh)
(Ton style, ta manière, oh-oh)
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Meilen translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the padlock
2| symbol at the bottom of the envelope
3| symbol at the bottom of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid