song lyrics / Kamisa 10 / Bloco Poesia Acústica: Poesia 6 / Aurora Boreal (Ao Vivo em Goiânia) translation  | FRen Français

Bloco Poesia Acústica: Poesia 6 / Aurora Boreal (Ao Vivo em Goiânia) translation into Indonesian

Performer Kamisa 10

Bloco Poesia Acústica: Poesia 6 / Aurora Boreal (Ao Vivo em Goiânia) song translation by Kamisa 10 official

Translation of Bloco Poesia Acústica: Poesia 6 / Aurora Boreal (Ao Vivo em Goiânia) from Portuguese to Indonesian

Mari kita bergoyang papito!
Massanado dan tidak bisa
Cabelinho ada di sini, halo Cabelinho, halo Xamã
Seluruh keluarga Poesia Acústica di sini, perhatikan

Suatu hari menikmati akhir pekan
Aku bertemu dengannya, dan dia di pesta Kolombia
Kami berdua terhanyut, bergoyang, kamu nakal
Musik 150 dimainkan, pantatmu bergoyang
Aku merasa tenang saat aku di sampingnya
Dia sangat ingin datang dari lantai dansa ke favela
Dia terpesona dengan pemandangan dari jendelaku
Dan menukar petit gâteau dengan roti isi mortadela ku

Dia sangat cantik
Dan memiliki wajah yang terlihat nakal
Dia melepas pakaian dan telanjang
Dia mempesona, menatapku, memanggilku, menciumku, mencakarku
Momen ini sangat menyenangkan saat kita di ranjang
Iman!

Keesokan harinya dia berkata padaku
"Aku rindu, kembali, Angelinho"
Dan dia tahu, dia tahu, dia tahu
Dia terus meminta pelukan
Aku akan melakukan segalanya agar kamu tetap tinggal
Tapi aku hidup di duniaku dan selalu tersesat
Dan jika suatu hari kesibukan tidak mendukung
Aku berjanji akan meluangkan waktu untuk bersamamu
Oh gadis, aku tahu kamu sangat menyukai suasana ini
Aku tahu kamu ingin sedikit dari angin sepoi-sepoiku
Aku hanya meminta kamu mengerti, ini adalah hidupku yang gila

Salam untuk Xamã, salam untuk Xamã

Kamarku masih memiliki aroma cinta dan kenakalanmu
Oh gubernur, tolong turunkan harga tiket
Karena ke rumah si wangi itu perjalanan jauh
Sungguh, ini tidak adil
Jadi biarkan aku mencicipi bibirmu, bergeraklah
Hanya cinta, hanya cinta
Gaya Claudinho dan Buchecha
Metamorfosis berjalan dari pedagang kaki lima
Dalam gaya terbaik Raul Seixas

Menyebrangi Rio tanpa tiket
Sendirian dan lapar, mendengarkan Sabotage
Para pecundang membenci, K10 tidak berguna
Aku ingin melihat lebih baik dan menginginkan hal baru
Putri duyung paling gila di laut
Duduk di batu
Diusir dari rumah karena tidak mematuhi aturan
Melihat Bulan berbicara padamu
Bahwa cinta yang diberikan dengan baik tidak boleh ditolak

Itu adalah melodi pedagang kaki lima di Copacabana
Yang berpacaran dengan seorang bandit dari Ipanema
Tidak punya uang untuk membeli pakaian bagus
Aku berkata "cintaku, aku membawakanmu puisi ini
Aku membawakanmu bunga, aku membawakanmu Brahma, aku membawakanmu Skol"
Dia menyukai K10
Dia bilang itu rahasia dan menyimpanku di dalam bra-nya
Aku ingin melihat pantatmu, sayang
Aku akan menemuimu jam sembilan
Kamu akan melihatku di TV melakukan beberapa pekerjaan
Aku sedang merekam DVD-ku
K10 ada di TVZ
Jika ada kegilaan baru kita akan menyelesaikannya
Iman untuk itu
Pergi dengan cinta agar tidak perlu menggunakan penyelesaian
Aku tidak tahu kode area teleponmu
Ikuti aku dan aku akan mengikuti kamu
Jika kita harus berpisah nanti, kita akan mengembalikan
Kita larut
Seolah-olah tidak ada apa-apa
Menjelaskan hampir semuanya
Jadilah untukku hanya cintamu yang nakal

Bawa getaran di K10
Mari bergoyang, datang, salam Rael!
Ini enak, anak muda

Saat tiba dia membawakanku
Angin sepoi-sepoi dari aroma manis
Dan keindahan alami
Aurora boreal
Menghiasi malam

Mari bergoyang, dengan tenang, datang datang datang datang

Bisa jadi kita tidak lebih dari sepasang kekasih
Tidak hanya bertemu untuk hubungan fisik, ya
Berpindah ke titik lain yang lebih transendental
Punya anak, rumah, mobil
Dan anjing kecil di halaman (rau!)
Tapi dunia ini bukan untuknya
Di dalam atmosfer ini
Dia adalah angin sepoi-sepoi dan burung kecil
Dan suka terbang bebas
Sementara aku, sangat egois
Suka malam di lantai dansa
Aku memikirkan kehidupan campuran
Dan aku tidak pernah melihat diriku
Hanya memberi tanda pandangan
Baitnya berubah
(Halo anak muda)
Percakapan cinta
Selalu aku hindari, seperti
Selamat tinggal, Tuhan lebih baik
Pergi mati di sana, sial aku berubah

Atas nama cinta
Perlindungan dari Jah
Di drum, rekanku Junior Martins

Saat tiba dia membawakanku
Angin sepoi-sepoi dari aroma manis
Datang datang datang, dan keindahan alami
Aurora boreal
Menghiasi malam

Ini enak tapi bisa lebih baik, dengan tenang, datang datang datang

Saat tiba dia membawakanku
Angin sepoi-sepoi dari aroma manis
Dan keindahan alami
Aurora boreal
Menghiasi malam

Datang Kamisa 10, datang datang datang
Buat keributan
Terima kasih
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Bloco Poesia Acústica: Poesia 6 / Aurora Boreal (Ao Vivo em Goiânia) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the eye
2| symbol to the left of the cross
3| symbol to the right of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid