song lyrics / Kamikaz / Trabajo translation  | FRen Français

Trabajo translation into Spanish

Performers KamikazMorad

Trabajo song translation by Kamikaz official

Translation of Trabajo from French to Spanish

Dice
M.D.L.R, Kamikaz
De Marsella a Hospitalet
Ko-ko-ko-kompo producción

Desde Marsella coche tintado como kamikaz baja
Y pocos en mi zona se relajan
Se pelean, es algo que ya tienen fijo
Para cuidar a la mamá y a sus hijos
Pensando en el negocio, no en la música, me caso
Porque a las redes yo les hago poco caso
Un colega me dice que si yo le hago caso
Me llevan a juicio, yo me busco tres casos
"No sé lo que pasó, no sé lo que pasó"
Dije cuando me pillaron robando un piso
"No sé lo que pasa, no sé lo que pasa"
Cuando me llevaron por el tiempo a un juicio
He visto a muchos que por el tiempo se la pegan
Aquí más de uno no presume y se la juega
Tú eres de una serie, loco como saga
Hablan mucho por las redes, luego se cagan
Alguien que la hace, la dice
La hace y al tiempo la paga
Y alguien que la hace, lo dice
El que habla aquí nunca se pega
Y pocos tienen aquí la vida asegurada
Pero sí asegurado tienen el abogado
De una carretera fuga sin parada
Un saludo a mi colega escondido en Granada
"Para allá, para allá, para allá"
Me decía más de uno cuando era persona
"Dale ya, dale ya, dale ya"
Porque si hablas de frente, luego no perdona
Un colega siempre se raya y no como tú que ha sido por cocaína
Si no porque el otro día en la playa he perdido todas las cajas que eran del vecino

Vecino se calla (Yah)
Vecino presume (Eh)
Investigación que cae (Cae)
Que luego ninguno la asume (Eh)
De lunes a lunes (Eh)
De domingo a martes (Eh)
De lunes a lunes (Eh)
El trabajo en la calle se parte, ala
Estoy relajado en el bloque
Grandes nubes de humo
Fuera es todos tus hermanos
Y dentro ya no hay nadie para asumirte
Se meten en la nariz
Normal, se vende a muerte
Se meten en la nariz
Es lo mismo, es Bariolo, maldito verano, vamos

Audi RS3, y todo el año comiendo pastas
A dos en la Vespa, solo apuntan a las cabezas
El equipo de Rasta cargado en la Fiesta
Los postes nos mantienen el terreno como Andrés Iniesta
No juegues a ser gangsta, la calle no es Snapchat
No se asumen ni a sí mismos y quieren manejar cuatro gatas
Hay grandes armas de guerra, un día u otro se convierte en drama
Pregunta a Zak, se habla en metros y no en kilogramos
Amigo a perder, despiértalo si el hermano duerme
Dirección España, Malaga, Benidorm
Se vende la muerte bajo el corredor
Es una mierda, en independiente no tenemos el presupuesto de Polydor
Mientras duermes toman la ruta, conducen con guantes
Marsella, Alicante, de qué alimentar, el reinado
No te hagas el loco, vamos a caritaca
No sirve de nada jugar con los brazos en el campo como Caleta Car
Hablas, haces ruido
No sirves para nada, eres como unas maracas
Se vende lo peor, amigo, la mula vuelve de Caracas
No tienes nada mejor que decir, entonces amigo escucha
Al escucharte eres peor que la Mara Salvatrucha
Incluso en mis sueños
Amigo, estoy atrapado en la tess
No te hagas el grande, solo eres un bufón que le chupa la polla a su alteza
Se meten balas, ya no se hacen más llaves los dos brazos
Llego como en un atraco, así que levanten los brazos
Trabajador encapuchado, rastreado por la BST
Hacer todo solo es duro como cantar sin VST
Por diez euros, amigo, puedes ser maltratado
La calle no es un juego, ve a decirle a aquellos que querían probar
Se rapea, se termina, se escucha hasta Nouméa
Ando con árabes, khels, hijos de roumia
Hay demasiadas putas en el R.A.P. sí, pregunta a Khawet
No firmaremos, sí, si es para comer cacahuetes

Vecino se calla (Yah)
Vecino presume (Eh)
Investigación que cae (Cae)
Que luego ninguno la asume (Eh)
De lunes a lunes (Eh)
De domingo a martes (Eh)
De lunes a lunes (Eh)
El trabajo en la calle se parte, ala
Estoy relajado en el bloque
Grandes nubes de humo
Fuera es todos tus hermanos
Y dentro ya no hay nadie para asumirte
Se meten en la nariz
Normal, se vende a muerte
Se meten en la nariz
Es lo mismo, es Bariolo, maldito verano, vamos
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Trabajo translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the eye
2| symbol to the left of the heart
3| symbol at the top of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid