Translation of Le roi des ombres from French to Portuguese
O rei das sombras
O que nos divide são os números, não a quantidade
Há um traidor entre os apóstolos
Gostarias que eu ficasse como tu em frente ao prédio
Mas eu fugi antes que as coisas piorassem
Peguei trilhas sob o olhar do Eterno
Cheias de morteiros antipessoais
Sempre de cabeça erguida, respeito meu status
Todos nós vamos partir na data prevista
Minha vida é um romance que ultrapassa o entendimento
Quarto mandamento
Se eu baixo os olhos, é só diante da minha mãe
Para ela, nunca haverá diamantes suficientes
Um favor prestado rapidamente se torna uma dívida
Não aceite nada de ninguém, não deverá nada a ninguém
Olhos bem abertos durante o equinócio
Vapor de água gelada, é suspeito no wox
Mesmo testado, não tenho o direito de duvidar
Os verdadeiros surdos são aqueles que se recusam a ouvir
Cada um tem sua vida, seu caminho e seu túmulo
Por dinheiro, ideias claras se tornam muito sombrias
Meus semelhantes me assustam, infelizmente
Quanto mais você vive, mais erros comete
Mesmo se um guerreiro não conhece a piedade
Tenho muito ego, às vezes preciso engolir meu orgulho
Novo rico, novos amigos, novos problemas
Não é porque brilha que tem mais valor
Nossas almas evaporam, se aproximam do criador
A cada piscar de olhos, a cada batida do coração
Se as coisas deram errado, talvez eu mereça
Não sou perfeito, tenho meus próprios limites
Não sou perfeito, tenho meus próprios limites
A verdade explode, o sol no zênite
Às vezes me viro, olho para trás
E digo a mim mesmo que nada será como antes
Chama sob o capô, chuva no teto solar
Cercado por falsos, pés na areia movediça
O que o céu te deu, ninguém pode tirar
O que o diabo te deu, não poderás mais devolver (gangue)
Conheço a natureza dos homens desde que Adão mordeu a maçã
Observo a queda de Roma, há muito tempo nada me surpreende
Conheço a natureza dos homens desde que Adão mordeu a maçã
Observo a queda de Roma, há muito tempo nada me surpreende
Há um traidor entre os apóstolos
Desde a chegada dos antigos astronautas
Gostarias que eu ficasse como tu em frente ao prédio
Mas eu fugi antes que as coisas piorassem
Há um traidor entre os apóstolos
Desde a chegada dos antigos astronautas
Gostarias que eu ficasse como tu em frente ao prédio
Mas eu fugi antes que as coisas piorassem
SE
SE