song lyrics / KYLE / Yes! translation  | FRen Français

Yes! translation into Thai

Performers KYLERich The KidK Camp

Yes! song translation by KYLE official

Translation of Yes! from English to Thai

(มาเริ่มกันเถอะ)

ใช่ (ใช่)
สาวน้อยรู้ว่าเธอกำลังอยู่กับคนที่ดีที่สุด (สาวน้อย, ดีที่สุด)
โลโก้แบบนี้ ฉันรู้สึกเหมือน Jerry West (วู้, วู้, Jerry West)
เธอจะเป่านกหวีดนี้เหมือนกรรมการ
ไปกันเถอะ, ใช่

ฉันมีรอยสักมากมายบนร่างกายของฉัน (บนร่างกายของฉัน)
น้ำหยดบนฉัน, ฉันใส่เสื้อเกราะ (น้ำหยดใหญ่, ใช่, ใช่)
เงินร้อยดอลลาร์ทุกที่, ฉันทำให้มันยุ่งเหยิง (วู้, วู้, วู้)
(มาเริ่มกันเถอะ, วู้)

ใช่ (ใช่)
ฉันมีเงินมากมาย, ไม่, ฉันไม่เครียด (ไม่, ฉันไม่เครียด)
ร้อยดอลลาร์สำหรับการแสดง, ไม่ทำให้น้อยกว่านี้ (ร้อย, น้อยกว่า)
ขึ้นเครื่องบินเจ็ต, ตอนนี้เธอประทับใจ (วู้, วู้, วู้, รวย)

โอ้, ใช่
สาวน้อยรู้ว่าเธอกำลังอยู่กับผู้ชาย
ใช่, เธอโทรหาฉันเหมือนเธอไม่มีเพื่อน (ไม่มีเพื่อน)
พวกเขานอนหลับบนฉัน, พวกเขาควรจะเรียกฉันว่า Xans
สกรี๊ต, สกรี๊ต (ตื่นเถอะ, เพื่อน), ใช่

โอ้ (โอ้)
เมื่อวานนี้, รถบรรทุก Bentley, วันนี้, Lamb' (วันนี้, Lamb')
ฉันทำให้บล็อกสาวเหมือนเธอเป็นสแปม (เหมือนเธอเป็นสแปม, วู้, วู้)
ฉันพาแฟนฉันไปบาหลีเพื่อทำผิวแทน (วู้, วู้, วู้)
ฉันรวย, ฉันเดินไปรอบๆ กับเงินสดมากมาย

หาเงินทั้งวัน
แม้ในวันหยุดของฉัน
แฟนของคุณอยู่ในมือที่ดี
บ้านของฉันเหมือน All State
พวกเขาเล่นเหมือนเด็ก
ฉันคือคนที่คุณเรียกว่า, ที่รัก
มาที่นี่เพื่อสนุก, โฮ
ปฏิบัติต่อวันจันทร์เหมือนวันศุกร์

ใช่ (ใช่)
สาวน้อยรู้ว่าเธอกำลังอยู่กับคนที่ดีที่สุด (สาวน้อย, ดีที่สุด)
โลโก้แบบนี้ ฉันรู้สึกเหมือน Jerry West (วู้, วู้, Jerry West)
เธอจะเป่านกหวีดนี้เหมือนกรรมการ
ไปกันเถอะ, ใช่

ฉันมีรอยสักมากมายบนร่างกายของฉัน (บนร่างกายของฉัน)
น้ำหยดบนฉัน, ฉันใส่เสื้อเกราะ (น้ำหยดใหญ่, ใช่, ใช่)
เงินร้อยดอลลาร์ทุกที่, ฉันทำให้มันยุ่งเหยิง (วู้, วู้, วู้)
(มาเริ่มกันเถอะ)

เงินของฉันเป็นสีน้ำเงิน (น้ำเงิน)
ไม่มีการโกหกในเพลงของฉัน, นี่คือความจริง (นี่คือความจริง)
คุณเกลียดฉัน, นั่นไม่เจ๋ง (นั่นไม่เจ๋ง)
วิธีที่ฉันทำจากด้านหลัง, ฉันทำให้เธอพูดว่า "โอ้" (โอ้, โอ้)
(มาเริ่มกันเถอะ) โอ้

ฉันสนุกมาก
แฟนของคุณอยากเดทกับฉัน
มีสาวมากมาย, ฉันแปลกใจที่ฉันไม่มีลูก
สาวน้อยคิดว่าฉันเจ๋ง
ฉันเหมือนกับว่า "ไปตายซะ, จ่ายฉัน"
ถ้าเราพูดถึงเงิน, คุณรู้ว่าฉันได้มันทุกวัน (เงิน)
พวกเขาพูดบ้าๆ (วู้)
พวกเขาคิดว่าพวกเขาเป็น Jay-Z (วู้)
สาบานว่าแฟนของพวกเขาเป็น Beyoncé แต่เธอดูเหมือนป้าของฉัน (ขอโทษ)
ทำไมพวกเขาโกหก?
ฉันไม่รู้, นั่นเกินกว่าฉัน
เครื่องประดับทั้งหมดนั้น, มันไม่ยากที่จะหาฉัน

ใช่ (ใช่)
สาวน้อยรู้ว่าเธอกำลังอยู่กับคนที่ดีที่สุด (สาวน้อย, ดีที่สุด)
โลโก้แบบนี้ ฉันรู้สึกเหมือน Jerry West (วู้, วู้, Jerry West)
เธอจะเป่านกหวีดนี้เหมือนกรรมการ
ไปกันเถอะ, ใช่

ฉันมีรอยสักมากมายบนร่างกายของฉัน (บนร่างกายของฉัน)
น้ำหยดบนฉัน, ฉันใส่เสื้อเกราะ (น้ำหยดใหญ่)
เงินร้อยดอลลาร์ทุกที่, ฉันทำให้มันยุ่งเหยิง
(มาเริ่มกันเถอะ) (วู้)

ดูสิ, ลง, ลง, ที่รัก
โอ้, เธอกำลังบ้า
หวาน, หวาน, ที่รัก
โอ้, เธอไม่เคยปล่อยฉันไป

ลง, ลง, ที่รัก
โอ้, สาวพวกนี้เจ้าเล่ห์
บูม, บูม, ที่รัก
คุณเหมือนกับทุกโฮ
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Walt Disney Music Company

Comments for Yes! translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol to the right of the thumbs up
3| symbol at the top of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid