song lyrics / KIKESA / À ma place translation  | FRen Français

À ma place translation into Indonesian

Performer KIKESA

À ma place song translation by KIKESA official

Translation of À ma place from French to Indonesian

(Ghamo)

Aku tidak punya ikatan
Sebuah hati batu di balik cangkangku
Aku berada di tempatku
Aku tidak peduli apa yang akan kamu lakukan di tempatku
Aku tidak punya ikatan
Sebuah hati batu di balik cangkangku
Aku berada di tempatku
(Yeah, yeah)

Aku hanya butuh sendirian selalu di belakang kelas
Aku percaya pada tiga orang dan pria yang kulihat di cermin
Terlalu banyak orang yang bicara padaku
Sebagian besar waktu itu hanya lelucon
Di setiap jari, aku punya cincin, cincin, cincin

Tapi aku tidak punya cukup jari untuk menghitung
Orang-orang yang menyuruhku menyerah
Tidak ada gunanya berusaha keras
Sepertinya mereka sangat salah
Aku tidak punya ikatan
Sebuah hati batu di balik cangkangku
Aku berada di tempatku
Aku tidak peduli apa yang akan kamu lakukan di tempatku
Aku tidak punya ikatan
Sebuah hati batu di balik cangkangku
Aku berada di tempatku
(Tempat, yeah, tempat, tempat)
Di tempatku

Jika aku mendengarkan orang-orang
Aku akan membuang uangku keluar jendela di Champs
Aku bilang bye bye bye
Di belakangku aku mendengar mereka
Berkata bahwa tidak lama lagi
Aku akan kecewa, bernyanyi aïe aïe aïe
Semuanya pantas, aku hampir berhasil
Aku tidak meminta waktu untuk itu, aku punya B.R.E.I.T.L.I.N.G
Di kursi goyang, kecil kemungkinan aku akan menghitung mereka

Bagaimanapun aku tidak punya cukup jari untuk menghitung
Orang-orang yang menyuruhku menyerah
Tidak ada gunanya berusaha keras
Sepertinya mereka sangat salah
Aku tidak punya ikatan
Sebuah hati batu di balik cangkangku
Aku berada di tempatku
Aku tidak peduli apa yang akan kamu lakukan di tempatku
Aku tidak punya ikatan
Sebuah hati batu di balik cangkangku
Aku berada di tempatku
(Tempat, tempat, tempat)
Di tempatku

Di sini, aku tidak punya ikatan
Hati batu di bawah cangkang
Di sini, aku berada di tempatku
Jangan bilang apa yang akan kamu lakukan di tempatku

Di sini, aku tidak punya ikatan (aku tidak punya ikatan)
Hati batu di bawah cangkang
Di sini, aku berada di tempatku (aku tidak punya ikatan)
Jangan bilang apa yang akan kamu lakukan di tempatku
Di sini, aku tidak punya ikatan (aku tidak punya ikatan)
Hati batu di bawah cangkang
Di sini, aku berada di tempatku (aku tidak punya ikatan)
Jangan bilang apa yang akan kamu lakukan di tempatku (eh eh)
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for À ma place translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the heart
2| symbol to the left of the clock
3| symbol to the right of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid