song lyrics / Kidz Bop Kids / Thunder translation  | FRen Français

Thunder translation into Japanese

Performer Kidz Bop Kids

Thunder song translation by Kidz Bop Kids official

Translation of Thunder from English to Japanese

情熱に燃えた若い男だった
俺はピリピリしていて リラックスしたかった
有名になって成功することを夢見てた
そしてそれまでの暮らしを捨てたいと思ってた
「わかりました」と返事するだけの男でも 人に従うだけの男でもない
箱に収まることも、型にはまることも、ロビーに座って
番号を取ることも
俺は雷鳴の前の稲妻だった

雷鳴 雷鳴を感じる
稲妻、そして雷鳴
雷鳴 雷鳴を感じる
稲妻、そして雷鳴 雷鳴 雷鳴
雷鳴

クラスの奴らには笑われてた
俺が大衆向けの計画を立にてている間
自分が何者だと思っている?
ビッグスターになる夢を見ているなんて
あいつらはお前は単純で甘い
いつだってお前は2番手じゃないかって
だけど今俺は ステージの上で笑ってる
俺たちが一緒にいた丘でお前たちは拍手していた

雷鳴 雷鳴を感じる
稲妻、そして雷鳴
雷鳴 雷鳴を感じる
稲妻、そして雷鳴 雷鳴

雷鳴 雷鳴を感じる
稲妻、そして雷鳴

雷鳴 雷鳴を感じる
稲妻、そして雷鳴 雷鳴
雷鳴 雷鳴を感じる
稲妻、そして雷鳴 雷鳴
雷鳴 雷鳴を感じる (決して諦めるな、決して諦めるな、決して諦めるな)
稲妻、そして雷鳴 雷鳴
雷鳴 雷鳴を感じる (決して諦めるな、決して諦めるな、決して諦めるな)
稲妻、そして雷鳴 雷鳴
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Thunder translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol to the right of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid