song lyrics / Justin Bieber / Wish You Would translation  | FRen Français

Wish You Would translation into French

Performers Justin BieberQuavo

Wish You Would song translation by Justin Bieber official

Translation of Wish You Would from English to French

Quelqu'un pour tenir bon
Ooh, fille, j'aimerais que tu le fasses
Quelqu'un pour me faire rester
Ooh, fille, j'aimerais que tu le fasses, ouais

À quoi bon m'appeler ?
Si tu ne vas pas être totalement dedans
Gaspiller mes sentiments que je prévoyais d'utiliser un jour
Oh, ouais, ouais, ouais, ouais
À quoi bon t'appeler ?
Jouer et essayer de faire avec
Fais-moi croire maintenant
J'aimerais que tu le fasses, oh, ouais, ouais, ouais, ouais
Parce que j'ai de la place dans ma vie, ouais
J'aimerais la garder pour toi
J'aimerais que quelqu'un joue le rôle, oh, ouais

Quelqu'un pour tenir bon (tenir bon, bon)
Ooh, fille, j'aimerais que tu le fasses (j'aimerais que tu le fasses, ouais)
Quelqu'un pour me faire rester (rester, 'rond)
Ooh, fille, j'aimerais que tu le fasses (j'aimerais que tu le fasses, ouais), ouais

Je t'entends parler de ça (parler de ça)
Eh bien, les paroles sont bon marché (les paroles sont bon marché)
Mets ton argent là où est ta bouche
Et mise tout sur moi maintenant (mise tout sur moi, ouais)
Fille, j'aimerais que tu le fasses, ouais, ouais

Oh, ouais
Motivation pour tenir bon
J'aimerais que tu viennes et me remplisses de ça
Je te dis de venir me prouver le contraire
J'aimerais que tu me donnes une raison de veiller la nuit
Te bercer pour t'endormir, m'assurer que tu es bien au chaud
J'aimerais que tu sois ce corps
Se réveillant à mes côtés
J'aimerais que nous puissions nous comprendre et ne jamais nous battre
Oh, je ne veux pas me battre
Parce que j'ai de la place dans ma maison
J'aimerais la garder pour toi
J'aimerais que tu joues le rôle

Quelqu'un pour tenir bon (tenir bon, bon)
Ooh, fille, j'aimerais que tu le fasses (j'aimerais que tu le fasses, ouais)
Quelqu'un pour me faire rester (rester, 'rond)
Ooh, fille, j'aimerais que tu le fasses (j'aimerais que tu le fasses, ouais), ouais

Je t'entends parler de ça (parler de ça)
Eh bien, les paroles sont bon marché (les paroles sont bon marché)
Mets ton argent là où est ta bouche
Et mise tout sur moi maintenant (mise tout sur moi, ouais)
Fille, j'aimerais que tu le fasses, ouais, ouais

Elle parle de ça (parle de ça)
Mais les paroles sont bon marché (les paroles sont bon marché)
Cent liasses bleues (cent liasses bleues)
Elle peut tout miser sur moi (miser sur moi)
Nous pouvons passer du temps pendant mon temps libre, bébé (ouais)
Si nous travaillons tous les deux, alors nous brillons tous les deux, bébé (ouais)
Et tu es si belle dans la nuit, bébé (ooh)
Je pense à te donner un gros coup de pouce, bébé (ooh)
Elle a commencé à parler comme si elle voulait une bague
Il n'y a aucun doute qu'elle me soit loyale
Bébé, les leçons qu'elle apprend de moi
Elle sait ce dont j'ai besoin

Quelqu'un pour tenir bon (tenir bon, bon)
Ooh, fille, j'aimerais que tu le fasses (j'aimerais que tu le fasses)
Quelqu'un pour me faire rester (rester, 'rond)
Ooh, fille, j'aimerais que tu le fasses (j'aimerais que tu le fasses) ouais

Je t'entends parler de ça (parler de ça)
Eh bien, les paroles sont bon marché (les paroles sont bon marché)
Mets ton argent là où est ta bouche
Et mise tout sur moi maintenant (mise tout sur moi, ouais)
Fille, j'aimerais que tu le fasses, ouais, ouais

J'aimerais que tu le fasses, j'aimerais que tu le fasses, ouais
J'aimerais que tu le fasses, j'aimerais que tu le fasses, ouais (j'aimerais que tu le fasses)
J'aimerais que tu le fasses, j'aimerais que tu le fasses, ouais, oh whoa
J'aimerais que tu le fasses, j'aimerais que tu le fasses, ouais
J'aimerais que tu le fasses, j'aimerais que tu le fasses, ouais
J'aimerais que tu le fasses, j'aimerais que tu le fasses, ouais, oh whoa
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Wish You Would translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the camera
2| symbol at the top of the house
3| symbol at the top of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid