Translation of Zerissen from German to French
{Déchiré(s)}
Pourquoi ça paraît vide, quand tu parles avec moi
Pourquoi ça paraît vide, quand tu n'es pas avec moi
Pourquoi ça paraît si compliqué, quand on ne dit plus rien
Pourquoi ne pouvons nous pas parler, après tant d'années
Pourquoi ça paraît vide, quand tu parles avec moi
Pourquoi ça paraît vide, quand tu n'es pas avec moi
Pourquoi ça paraît si loin, quand nous sommes pourtant si proches
Que m'apporte cette vie, quand tu n'es tout simplement pas là
Ta peau devient toute froide
Ton regard devient tout vide
Ton souffle devient silencieux et ta tête devient toute lourde
Refrain :
Qu'est-ce qui t'as tant déchiré, qu'est-ce qui t'as tellement blessé
Qu'est-ce qui t'as, toi et ta vie, et ton cœur si brisé ?
Qu'est-ce qui t'as tant déchiré, qu'est-ce qui t'as tellement blessé
Qu'est-ce qui t'as, toi et ta vie, et ton cœur si brisé ?
Qu'apporte mes mots, si tu ne les écoutes pas
Qu'apporte mon amour, si tu ne le sens pas
Pourquoi nous deux, nous ne pouvons pas admettre la vérité
Pourquoi je ne peux pas combler ce trou dans mon cœur ?
Ta peau devient toute froide
Ton regard devient tout vide
Ton souffle devient silencieux et ta tête devient toute lourde
Refrain :
Qu'est-ce qui t'as tant déchiré, qu'est-ce qui t'as tellement blessé
Qu'est-ce qui t'as, toi et ta vie, et ton cœur si brisé ?
Qu'est-ce qui t'as tant déchiré, qu'est-ce qui t'as tellement blessé
Qu'est-ce qui t'as, toi et ta vie, et ton cœur si brisé ?
Qu'est-ce qui t'as tant déchiré ?
Qu'est-ce qui t'as tant déchiré ?
Que tu ne pleures même plus
Que tu ne cries même plus
Que tu ne remarques même plus,
Que ta vie se déchire.
Qu'est-ce qui t'as tant déchiré ?
Qu'est-ce qui t'as tant blessé ?
Qu'est-ce qui t'as, toi et ta vie, et ton cœur tant brisé ?
Quoi que tu fasses
Quoi que tu dises,
Je fais attention à toi
Je reste éveillé pour toi
Je reste éveillé pour toi...
Quoi que tu fasses
Quoi que tu dises,
Je fais attention à toi
Je reste éveillé pour toi
Je reste éveillé pour toi...