song lyrics / Jorge Rivera-Herrans / The Underworld translation  | FRen Français

The Underworld translation into Korean

Performer Jorge Rivera-Herrans

The Underworld song translation by Jorge Rivera-Herrans official

Translation of The Underworld from English to Korean

친구들, 키르케의 지시는 명확했어
우리가 무엇을 듣든지 간에

전속력으로 나아가

예언자를 찾을 때까지
동료들아, 이 땅은 너희의 마음을 혼란스럽게 해
그래서 우리가 누구를 만나든지 간에

전속력으로 나아가, 예언자를 찾을 때까지

좋아

눈을 감을 때마다 들리는 건 비명 소리뿐이야
더 이상 꿈을 꾸지 않아, 죽은 자들의 악몽만 꿔
모든 것이 겉보기와 달라
모든 것이 겉보기와 달라
그리고 여기 저승에서는 과거가 바로 뒤에 있는 것 같아
이 땅은 너희의 마음을 혼란스럽게 해

언제 사람이 괴물이 되는 걸까?
네 명령 아래 죽은 558명의 남자들
선장! 선장! 선장! 선장!
왜 사이클롭스를 살려두었지
무자비함이 자비일 때?

눈을 감을 때마다 들리는 건 비명 소리뿐이야
더 이상 꿈을 꾸지 않아, 죽은 자들의 악몽만 꿔
모든 것이 겉보기와 달라
모든 것이 겉보기와 달라
하지만 저승에서는 과거가 바로 뒤에 있는 것 같아
그 밤의 아기를 계속 생각해
그 밤의 아기를 계속 생각해

이 삶은 두 팔 벌려 맞이할 때 놀라워

폴리테스

우리가 무엇을 마주하든, 마음에서 우러나온다면 괜찮을 거야
장소가 어디든, 우리는 세상을 밝힐 수 있어
이렇게 시작해:
세상을 두 팔 벌려 맞이해
세상을 두 팔 벌려 맞이해

폴리테스

기다려

그 목소리, 그럴 리가 없어

기다려

엄마?

기다려
오디세우스, 네가 집에 오면 내가 기다리고 있을게
네가 마지막으로 보는 것이 나일지라도, 내가 기다리고 있을게
나 여기 있어, 엄마
보이지 않아? 나 (기다리고 있어)
기다리고 있어

너무 오래 걸렸어
항상 널 사랑할 거야
너무 멀리 갔어
네 마음속에 있을게
네가

기다리고, 기다리고, 기다리고 있을 때

잘 있어, 엄마

들리는 건 비명 소리뿐이야
(들리는 건 비명 소리뿐이야)
눈을 감을 때마다
더 이상 꿈을 꾸지 않아
(더 이상 꿈을 꾸지 않아)
죽은 자들의 악몽만 꿔
모든 것이 겉보기와 달라
(모든 것이 겉보기와 달라)
하지만 저승에서는 과거가 항상 바로 뒤에 있어
과거가 항상 바로 뒤에 있어
저승에서
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for The Underworld translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the suitcase
2| symbol to the left of the cloud
3| symbol at the top of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid