song lyrics / Jay Jiggy / Kubanische Zigarre translation  | FRen Français

Kubanische Zigarre translation into Italian

Performers Jay JiggyKollegah

Kubanische Zigarre song translation by Jay Jiggy official

Translation of Kubanische Zigarre from German to Italian

(Guida a ottanta di notte in città, pompa il nastro del protettore)
Ancora una volta torna l'incredibile

Ehi-yo, duro come Bret Hart, cento chili di forza maschile
Carico e mi sparo in faccia con una pistola
Psicopatico, premo il Brabus a tutto gas
Puoi essere sicuro che non mi fermo per Marcus
Il cellulare squilla, do ordini dallo sfondo
Non sono come Karim Benzema, perché non mi storto un dito (e)
Ascoltare il rap tedesco è davvero un errore
Ma ora arriva il boss featuring Kollegah (haha)
Vorresti anche tu fare un duetto, ma sarebbe sicuramente un mismatch
Su questa tavola non c'è posto per te Kate Winslet
Ok, non sono il miglior punchliner del mondo
Ma di conseguenza, come se avessi l'Alzheimer (e)
Rimani, anche se leggi libri sul Kamasutra
Verde dietro le orecchie nel tuo costume di peluche di Tabaluga
Gocciolo il limone sul mio filetto di barracuda
E gli hater sono sconvolti come un tè di rosa canina (e)
Uomo, mentre come una Genkidama distruggo il verso
Herbert Grönemeyer vuole indietro il suo cuore da Jeffrey Dahmer
Di nuovo in piena forma
Su internet faccio soldi, fratello, penso di impazzire
E anche se srotolare la carta è stato duro come su un portarotolo da cucina
Mi sono fatto strada da un percettore del salario minimo
A una stella che brilla su un portachiavi
Più gioielli delle dimensioni di una mozzarella di bufala

Guido a ottanta di notte in città, pompo il nastro del protettore (pompo il nastro del protettore)
Pieno di Nak, non me ne frega niente, ti schiaccio, sì, perché eri sulla mia strada (sì, perché eri sulla mia strada)
Spaccio roba, uomo, cammino come il boss attraverso il gate dell'aeroporto (attraverso il gate dell'aeroporto)
Snap-snap, puff-puff, il sigaro di Cuba, brucia (ehi)

Ehi-yo, duro come Bret Hart, cento chili di forza maschile
Pimpslap e la tua testa esplode come un ananas
Il rap tedesco si adatta come il mio abito su misura
Ogni giorno la stessa pappa come in prigione
Nello sfondo dell'angolo lounge suona il blues di Frank Sinatra
Fanculo il rap, tutti fanno gli stessi passi dell'esercito
Siete un'offesa per i miei occhi
Il rap tedesco gira in tacchi alti, come se fossimo da Heidi Klum
Sono molto sopra, sì, non solo in termini di soldi
Se il boss è mai con i piedi per terra, allora solo sul tappeto rosso
Ehi, incontrami a Cannes al festival del cinema
Lì si tratta di ruoli principali come con le ghigliottine
Sto in una villa che sembra una fiera di lusso
**** pende con la faccia rotta nel bagno del club
Da bambino eri con la debolezza muscolare nell'angolo delle coccole
Sei morbido in termini di cagne coperta del bordello
Goditi l'hype, hakuna matata
Non durerà a lungo come un autista di auto di fuga
Appena arrivato, ma solo dopo un anno poi invisibile
Come il fondina della pistola nel mio parka di pelliccia di puma
I numeri di click salgono come un carro armato antiaereo
L'origine è dubbia come la mafia sotterranea
Lo dico ancora più fondamentalmente, è chiaro al cento per cento
Nella boscaglia come un campo di giungla in Guatemala
Le playlist suonano come se fossero state masterizzate dallo stesso produttore
Solo musica copiata come sul mio computer di allora
Sono arrivato in cima alle classifiche con Zuhältersaga
Come su un angolo di yacht con un modello, quello che faccio è ponderato
Tutte le battaglie sono vinte
Pensi la stessa cosa di me e disprezzi queste puttane?
Ehi, allora ora il boss è tornato, chiamatemi vostra maestà
Circondato da bolle tossiche, come se mi fossi messo nel barile di acido di Kolja (ehi)

Guido a ottanta di notte in città, pompo il nastro del protettore (il nastro del protettore)
Pieno di Nak, non me ne frega niente, ti schiaccio, sì, perché eri sulla mia strada (sì, perché eri sulla mia strada)
Spaccio roba, uomo, cammino come il boss attraverso il gate dell'aeroporto (attraverso il gate dell'aeroporto)
Snap-snap, puff-puff, il sigaro di Cuba, brucia
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Kubanische Zigarre translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the trash
2| symbol to the right of the smiley
3| symbol at the top of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid