Translation of Tu mentiras from French to Portuguese
Vais ouvir novidades tuas, mano
Espero que não estejas a falar mal de mim pelas costas
Levanto, levanto, levanto a moto
Como o teu irmão, carregado no carro
Só sabem reclamar, ah
Só sabem resmungar, ah
Só sabem falar de mim
Eu sou como o Pablo
Não renego o bairro
Cartel de Medellín
Cai no meu coração, minha bela, eu a divido em dois
No fundo sei quem me ama, mas não sei quem me odeia
Que tu mentes, tu és lunático
Fazem-me parecer o que não sou nos seus artigos
Vais mentir, toda a tua vida, vais mentir
E vais me contar, novidades, vais me contar
Vais mentir, toda a tua vida, vais mentir
E vais me contar, novidades, vais me contar
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la (de ouro e platina)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la (não vou ser falso) (de ouro e platina)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la (de ouro e platina)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la (não vou ser falso)
O ódio habita-me, querem saber onde moro
Encapuzado, sou paranóico, quando vou à casa da pequena
Está a chover, não há ninguém, então eu entro
Quando vou ao bairro as memórias assombram-me
Disseste-me "nanani nanana"
Para sempre vais me mentir
Não sou como eles
É por isso que às vezes, ando em dupla
É para a minha equipa quando vou buscar o meu troféu na France 2
Que te exibes
Procuras problemas
Mentes para ti mesmo, quem está contigo agora?
O cara que te entrega a droga?
Agora que estás em prisão preventiva?
Quem vai ver a tua mãe?
Quem fala com ela?
Conheci a obra de manhã cedo, o casaco
Dói nas mãos, está frio, pensa naqueles que acordam cedo
Eu sou ho-ho-honesto
Não vou prometer
A lua, não vou ser falso
Eu sou ho-ho-honesto
Não vou prometer
A lua, não vou ser falso
Vais mentir, toda a tua vida, vais mentir
E vais me contar, novidades, vais me contar
Vais mentir, toda a tua vida, vais mentir
E vais me contar, novidades, vais me contar
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la (de ouro e platina)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la (não vou ser falso) (de ouro e platina)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la (de ouro e platina)
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la (não vou ser falso) (de ouro e platina)
Por que mentes, por que mentes? (de ouro e platina, de ouro e platina)
Por que mentes, por que mentes? (de ouro e platina, de ouro e platina)
Por que mentes, por que mentes? (de ouro e platina, de ouro e platina)
Por que mentes, por que mentes? (de ouro e platina, de ouro e platina)
Por que mentes, por que mentes?
Por que mentes, por que mentes?