song lyrics / JIRAYAUAI / A Jiripoca Vai Piar translation  | FRen Français

A Jiripoca Vai Piar translation into Korean

Performers André e AdrianoJIRAYAUAI

A Jiripoca Vai Piar song translation by JIRAYAUAI official

Translation of A Jiripoca Vai Piar from Portuguese to Korean

(오늘 나는 이 도시를 뒤집어 놓을 거야, 아하 젠장)

오늘 지리포카가 울 거야, 울 거야 (받아라, 받아라)
밤새도록 울 거야, 아이 아이
오늘 나는 해소하고 싶어
많은 맥주를 마실 거야
오늘 나는 풀고 싶어

오늘 지리포카가 울 거야, 울 거야 (오, 기차, 오 기차 맛있어)
장미나무 밑을 흔들 거야, 아이 아이
오늘 나는 나 자신이 불쌍해
끝나지 마, 끝나지 마
나는 쉬워, 쉬워

내가 포로에 도착하면
먼지가 올라가고, 아코디언 연주자가 외칠 거야
흔들리지 않는 야자수도 흔들릴 거야
구석에 있는 아가씨들이 춤추기 시작할 거야
아주 부드러운 포로
붙어 있는 게 너무 좋아
나는 바보가 아니니까
바로 한 명을 뒤로 끌어당길 거야
땀이 나고
그것이 가루가 되지 않는 한
날이 밝아도
포로에서 발을 떼지 않을 거야

(여기는 10년 된 술집이야, 릴렉스)
(뭔가 일이 생기면, 우리는 사람들 속으로 가서 기타와 목소리로 노래할 거야)
(할래?) 할 수 있어
(아가씨, 나랑 결혼해, 그러면 굶지 않을 거야)
(낮에는 뱀을 먹고, 밤에는 뱀이 너를 먹을 거야)

오늘 지리포카가 울 거야, 울 거야 (받아라, 받아라)
밤새도록 울 거야, 아이 아이
오늘 나는 해소하고 싶어
많은 맥주를 마실 거야
오늘 나는 풀고 싶어

오늘 지리포카가 울 거야, 울 거야 (오, 기차, 오 기차 맛있어)
장미나무 밑을 흔들 거야, 아이 아이
오늘 나는 나 자신이 불쌍해
끝나지 마, 끝나지 마
나는 쉬워, 쉬워

(오늘 나는 이 도시를 뒤집어 놓을 거야, 아하 젠장)
받아라 받아라 (받아라 받아라)
(받아라)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for A Jiripoca Vai Piar translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the bulb
2| symbol at the top of the house
3| symbol at the top of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid