song lyrics / JC Reyes / A 300 translation  | FRen Français

A 300 translation into French

Performers JC ReyesPedro Calderon

A 300 song translation by JC Reyes official

Translation of A 300 from Spanish to French

Oh-oh
Dans ce virage, accélère
Peu importe combien ils sont bleus

Dans ce virage, accélère
Peu importe combien ils sont bleus, personne ne peut nous arrêter
Arrête la voiture, appuie sur l'accélérateur
Des plaques d'immatriculation fausses pour les radars

Pulsations à 103
Cagoulés jusqu'au bout
Contre-sens, enfonce-toi
Pour chacun, un million de pesetas

On va commencer à cacher le butin
Au cas où ils nous arrêteraient
Il faut assurer la maison
Les enfants, la vieille, tout ça

Bouge-toi comme Ronaldinho
Il faut dribbler la vie
Ne t'attache à personne, chérie
Pour ne pas être déçu

Des connaissances me font un clin d'œil
Mais je me débrouille tout seul
Ils m'appellent Juanillo Alimaña
Parce que je fais du mal à la ruse

Et je rentre à la maison, je brûle les vêtements
Je me glisse dans la douche et je me lave
J'appelle Silva, je me suis teint
Pour me débarrasser de cette couleur châtain

Arrête la voiture et appuie sur l'accélérateur
Peu importe combien ils sont bleus, personne ne peut nous arrêter
Arrête la voiture et appuie sur l'accélérateur
Peu importe combien ils sont bleus, personne ne peut nous arrêter
Arrête la voiture et appuie sur l'accélérateur
Peu importe combien ils sont bleus, personne ne peut nous arrêter

Arrête la voiture et appuie sur l'accélérateur
Arrête la voiture et appuie sur l'accélérateur

A 300
Sans penser à ce qui se passe à ce moment
Et je te jure que je le regrette
Mais je ne me fatigue pas, c'est pourquoi j'essaie
Que mes enfants vivent heureux
Seule la foi ne les nourrit pas
J'ai un pressentiment
Que nous couronnons sans faute un mouvement

C'est pourquoi nous allons à 300
Sans penser à ce qui se passe à ce moment
Et je te jure que je le regrette
Mais je ne me fatigue pas, c'est pourquoi j'essaie
Que mes enfants vivent heureux
Seule la foi ne les nourrit pas
J'ai un pressentiment
Que nous couronnons sans faute un mouvement

Dans ce virage, accélère
Peu importe combien ils sont bleus, personne ne peut nous arrêter
Arrête la voiture, appuie sur l'accélérateur
Des plaques d'immatriculation fausses pour les radars

Pulsations à 103
Cagoulés jusqu'au bout
Contre-sens, enfonce-toi
Pour chacun, un million de pesetas

(Ouais, ouais-ouais-ouais)
(Les Green Lanters)
(Pedro Calderón mon pote)
(JC Reyes)
(Le jeune JC)
(Ouais, ouais-ouais-ouais)
(Ouais-ouais-ouais)
(Ouais-ouais-ouais)
(Ouais-ouais-ouais)
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for A 300 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the bulb
2| symbol at the top of the house
3| symbol at the bottom of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid