Translation of Weekend Warrior from English to French
Le rebelle d'hier, le fou de demain
Qui essaies-tu de tromper en étant aussi cool ?
Essayer de se détacher de la meute
Mais ils n'écoutent pas alors tu dois revenir
Tu es un guerrier du week-end quand
Tu es l'un de la foule
Mais c'est fini
Regarde-toi maintenant
Regarde-toi maintenant
Juste regarde-toi maintenant
Juste regarde-toi maintenant
Tu n'es pas si courageux dans ta façon d'agir
Ça te rend malade, tu dois sortir vite
C'est tout de la bravade quand tu es avec tes potes
C'est comme si une autre personne passait par ces portes
Et le jeu commence
L'adrénaline est haute
Sens la tension
Peut-être que quelqu'un va mourir
Quelqu'un va mourir
Quelqu'un va mourir
Peut-être que quelqu'un va mourir
Un guerrier du week-end dernièrement
Un guerrier du week-end parfois
Un guerrier du week-end peut-être
Tu n'es plus comme ça
Un guerrier du week-end dernièrement
Un guerrier du week-end parfois
Un guerrier du week-end peut-être
Tu n'es plus comme ça
Tu dois sortir, tu dois t'échapper
Mais tu es dans une clique, il n'est pas facile de s'égarer
Tu dois admettre que tu vis simplement un mensonge
Ça n'a pas pris longtemps pour comprendre pourquoi
C'est difficile de dire pourquoi tu t'es impliqué
Juste vouloir faire partie
Juste vouloir appartenir
Appartenir
Appartenir
Appartenir
Un guerrier du week-end dernièrement
Un guerrier du week-end parfois
Un guerrier du week-end peut-être que tu n'es plus comme ça
Un guerrier du week-end dernièrement
Un guerrier du week-end parfois
Un guerrier du week-end peut-être que tu n'es plus comme ça
Certaines des choses que tu as faites
Tu te sens tellement honteux
Après tout, ce n'est qu'un jeu, n'est-ce pas ?
Et après tout, l'adrénaline est partie
Que vas-tu faire lundi ?
Que vas-tu faire ?
Que vas-tu faire lundi ?
Un guerrier du week-end dernièrement
Un guerrier du week-end parfois
Un guerrier du week-end peut-être que tu n'es plus comme ça
Un guerrier du week-end dernièrement
Un guerrier du week-end parfois
Un guerrier du week-end peut-être
Tu n'as jamais été comme ça du tout