song lyrics / Il Tre / Oltre translation  | FRen Français

Oltre translation into Indonesian

Performer Il Tre

Oltre song translation by Il Tre official

Translation of Oltre from Italian to Indonesian

Yeh-yeah
Rasakan aku saat aku berbicara padamu
Perhatikan, aku ada di sini tapi kamu tidak melihatku
Ya, aku suka, aku sedang bernyanyi
Tanpa hati, tanpa pernah menekan rem itu
Mungkin besok aku berhenti
Aku tahu itu tidak begitu, sayang, mari kita tidur
Jangan berat, buang pakaianmu
Untuk sampai di sini, berapa banyak pengorbanan

Aku tidak pernah punya pikiran denganmu
Ya, tapi kamu selalu membawaku lebih jauh
Kamu mengulangiku setiap hari: "Tetaplah bersamaku"
Aku hanya ingin kamu di atas tubuhku, di atasku

Aku tidak pernah punya pikiran, tidak pernah
Aku adalah kepala brengsek tapi sekarang
Besok apa yang akan aku lakukan aku tidak tahu
Aku mengemudi, jangan melakukan hal bodoh, tentu saja tidak

Hidup ini aku tahu mendorong, dorong sedikit lebih dari dia
Jika dia bilang dia akan memakanmu, kamu jawab saja oke
Hanya kamu yang tahu apa yang kamu rasakan, hanya kamu yang tahu siapa dirimu
Siapa yang berbicara tidak tahu apa-apa, kamu tahu aku akan memberitahumu

Hidup ini aku tahu mendorong, dorong sedikit lebih dari dia
Jika dia bilang dia akan memakanmu, kamu jawab saja oke
Hanya kamu yang tahu apa yang kamu rasakan, hanya kamu yang tahu siapa dirimu
Dan siapa yang berbicara tidak tahu apa-apa, kamu tahu aku akan memberitahumu

Jadi sekarang teriak, eh-eh, eh
Jadi sekarang teriak, oh-oh, oh
Tidak ada yang lain seperti kamu, eh
Apa yang harus dikatakan aku tidak tahu, tidak, tidak

Lihat aku benar-benar mengatakan
Aku keluar dari rumah marah
Kami mulai dari nol
Setelah itu aku bahkan tidak tahu apa yang terjadi
Kamu terkejut padaku, aku terkejut padamu
Berhenti dan pikirkan
Aku terkejut bahwa aku hidup terjaga dalam hidup ini
Betapa keajaiban yang luar biasa

Aku berpikir untuk memperbaiki rekeningku
Kamu ingin aku mengatakan hal ini
Cinta untuk uang sering tidak terbalas
Pernahkah kamu mendengar kalimat yang lebih benar dari ini?

Hidup ini aku tahu mendorong, dorong sedikit lebih dari dia
Jika dia bilang dia akan memakanmu, kamu jawab saja oke
Hanya kamu yang tahu apa yang kamu rasakan, hanya kamu yang tahu siapa dirimu
Siapa yang berbicara tidak tahu apa-apa, kamu tahu aku akan memberitahumu

Hidup ini aku tahu mendorong, dorong sedikit lebih dari dia
Jika dia bilang dia akan memakanmu, kamu jawab saja oke
Hanya kamu yang tahu apa yang kamu rasakan, hanya kamu yang tahu siapa dirimu
Dan siapa yang berbicara tidak tahu apa-apa, kamu tahu aku akan memberitahumu

Jadi sekarang teriak, eh-eh, eh
Jadi sekarang teriak, oh-oh, oh
Tidak ada yang lain seperti kamu, eh
Apa yang harus dikatakan aku tidak tahu, tidak, tidak

Hidup ini aku tahu mendorong, dorong sedikit lebih dari dia
Jika dia bilang dia akan memakanmu, kamu jawab saja oke
Hanya kamu yang tahu apa yang kamu rasakan, hanya kamu yang tahu siapa dirimu
Dan siapa yang berbicara tidak tahu apa-apa, kamu tahu aku akan memberitahumu

Jadi sekarang teriak, eh-eh, eh
Jadi sekarang teriak, oh-oh, oh
Tidak ada yang lain seperti kamu
Apa yang harus dikatakan aku tidak tahu, tidak, tidak
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Oltre translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of magnifying glass
2| symbol at the bottom of the cross
3| symbol to the left of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid