song lyrics / I Prevail / Bad Things translation  | FRen Français

Bad Things translation into Thai

Performer I Prevail

Bad Things song translation by I Prevail official

Translation of Bad Things from English to Thai

ฉันมีสิ่งเลวร้ายมากมายในใจ
การจำลองพังทลายตามการออกแบบ
และจิตใจของฉันอันตราย
อย่าเล่นกับสิ่งที่คุณไม่รู้
รู้ รู้ รู้ รู้

ฉันตกลงไปในความคิดมืดที่ฉันพบ
ความจริงหายไปนานแล้วแต่นั่นก็ไม่เป็นไร
และจิตใจของฉันอันตราย
อย่าเล่นกับสิ่งที่คุณไม่รู้
รู้ รู้ รู้ รู้

ฉันรู้ว่าคุณเกลียดที่จะเห็นมัน แต่คุณไม่เคยอยากพูดถึงมัน
และเกลียดตัวเองมากขึ้นเมื่อคุณไม่สามารถอยู่ได้โดยไม่มีมัน
มันเหมือนกับการอธิษฐานขอฝนเมื่อคุณกำลังจมน้ำอยู่แล้ว
คุณกำลังจมน้ำอยู่แล้ว ใช่

ดังนั้นไปข้างหน้าและบิดมีด ฉันไม่รู้สึกถึงความเสียหาย
มักจะค้นหาความสูง ไม่เคยเลิกนิสัย
มันเหมือนกับการอธิษฐานขอฝนแต่ฉันกำลังจมน้ำอยู่แล้ว

ฉันยังคงจ้องมองที่ดวงอาทิตย์ มันอยู่ในเลือดของฉัน
ฉันกำลังมุ่งหน้าไปสู่หายนะ
เผาสะพานเพียงเพื่อความสนุก
ฉันชาไปแล้วหรือ? มันน่าเสียดายจริงๆ
ฉันผลักไสคนที่ฉันรักมากที่สุด
ติดความรู้สึกและสารเคมี
ฉันยึดมั่นในความหวัง แต่มันทำลายฉันเท่านั้น
เพราะฉันหลงรักสิ่งเลวร้าย (สิ่งเลวร้าย)
ใช่ ฉันหลงรัก

ฉันยังคงตกลงไปเหมือนฤดูร้อนเข้าสู่ฤดูใบไม้ร่วง
ฉันยังคงขุดแม้ว่าฉันจะใกล้ถึงก้นบึ้งแล้ว
มันเหมือนกับการอธิษฐานขอการเปลี่ยนแปลง แต่ฉันไม่เคยพบมัน
ไม่ ฉันไม่เคยพบมัน ใช่

ดังนั้นไปข้างหน้าและบิดมีด ฉันไม่รู้สึกถึงความเสียหาย
มักจะค้นหาความสูง ไม่เคยเลิกนิสัย
มันเหมือนกับการอธิษฐานขอการเปลี่ยนแปลง แต่ฉันไม่เคยพบมัน

ฉันยังคงจ้องมองที่ดวงอาทิตย์ มันอยู่ในเลือดของฉัน
ฉันกำลังมุ่งหน้าไปสู่หายนะ
เผาสะพานเพียงเพื่อความสนุก
ฉันชาไปแล้วหรือ? มันน่าเสียดายจริงๆ
ฉันผลักไสคนที่ฉันรักมากที่สุด
ติดความรู้สึกและสารเคมี
ฉันยึดมั่นในความหวัง แต่มันทำลายฉันเท่านั้น
เพราะฉันหลงรักสิ่งเลวร้าย (สิ่งเลวร้าย)
ใช่ ฉันหลงรัก

มองเข้าไปในหุบเหว อนาคตเป็นตำนาน
ฉันยึดมั่นในความหวัง มันเป็นปัญหาที่ฉันยอมรับ
ปล่อยวางความกลัวของฉัน ความรู้สึกที่ฉันคิดถึง
ปีศาจเป็นจริงและฉันติดอยู่ในกำมือของเขา
มองเข้าไปในหุบเหว อนาคตเป็นตำนาน
ฉันยึดมั่นในความหวัง มันเป็นปัญหาที่ฉันยอมรับ
ปล่อยวางความกลัวของฉัน ความรู้สึกที่ฉันคิดถึง
ปีศาจเป็นจริง
และฉันติดอยู่ในกำมือของเขา

ฉันยังคงจ้องมองที่ดวงอาทิตย์ มันอยู่ในเลือดของฉัน
ฉันกำลังมุ่งหน้าไปสู่หายนะ
เผาสะพานเพียงเพื่อความสนุก
ฉันชาไปแล้วหรือ? (ชาไปแล้ว) มันน่าเสียดายจริงๆ (น่าเสียดายจริงๆ)
ฉันผลักไสคนที่ฉันรักมากที่สุด
ติดความรู้สึกและสารเคมี
ฉันยึดมั่นในความหวัง แต่มันทำลายฉันเท่านั้น
เพราะฉันหลงรักสิ่งเลวร้าย (สิ่งเลวร้าย)
ใช่ ฉันหลงรักสิ่งเลวร้าย
ใช่ ฉันหลงรัก

ปีศาจเป็นจริงและฉันติดอยู่ในกำมือของเขา
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Bad Things translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the envelope
2| symbol to the right of the heart
3| symbol at the bottom of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid