song lyrics / Henri Dès / Poules mes poules translation  | FRen Français

Poules mes poules translation into Korean

Performer Henri Dès

Poules mes poules song translation by Henri Dès official

Translation of Poules mes poules from French to Korean

닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들
닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들
닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들
닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들

이건 흰 닭, 흰 닭
일요일의 닭
자신이 가장 아름답다고 믿는
레이스를 입은
이건 흰 닭, 흰 닭
일요일의 닭
자신이 가장 아름답다고 믿는
레이스를 입은

닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들
닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들
닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들
닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들

이건 검은 닭, 검은 닭
저녁의 닭, 구석에 숨어
알을 낳는
이건 검은 닭, 검은 닭
저녁의 닭, 구석에 숨어
알을 낳는

닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들
닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들
닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들
닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들

이건 살찐 닭, 살찐 닭
지나가고 또 지나가며
모든 것이 잘 되고 있다고 말해주는
병아리들과 함께
이건 살찐 닭, 살찐 닭
지나가고 또 지나가며
모든 것이 잘 되고 있다고 말해주는
병아리들과 함께

닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들
닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들
닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들
닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들

이건 붉은 닭, 붉은 닭
가장 부드러운
일요일 아침 내 손에서 쪼아먹는
이건 붉은 닭, 붉은 닭
가장 부드러운
일요일 아침 내 손에서 쪼아먹는

닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들
닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들
닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들
닭들, 내 닭들 닭들, 내 닭들
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Poules mes poules translation

Name/Nickname
Comment
Other Henri Dès song translations
Au marché (Spanish)
Mon Ami Le Poisson (English)
Les trois petits cochons (Italian)
Mon gros loup, mon petit loup (Chinese)
Mon hippopotame (Indonesian)
Mon hippopotame (Korean)
Mon hippopotame (Thai)
Polyglotte (German)
Mon hippopotame (Chinese)
Polyglotte (English)
On Ne Verra Jamais (Spanish)
Polyglotte (Spanish)
On Ne Verra Jamais (Indonesian)
Polyglotte (Italian)
On Ne Verra Jamais (Korean)
Polyglotte (Portuguese)
On Ne Verra Jamais (Portuguese)
On Ne Verra Jamais (Thai)
On Ne Verra Jamais (Chinese)
Papa Mon Baiser (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | आनंद शिंदे | Notre-dame De Paris | Mohan | Céline Dion | वैशाली सामंत | लता मंगेशकर | Charles Aznavour | Edith Piaf | Sonu Nigam | Pink Floyd | Serge Gainsbourg | Richard Cocciante | Mortelle Adèle | जयवंत कुलकर्णी | Abba | Gilles Servat | Anuradha Paudwal | Le Roi Lion | मोहम्मद रफ़ी

गार डोंगराची हवा | J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Mere Sapno Ki Galiyon Mein Ranjhana Ve | Itatanghal Kita | Souffle sur notre pays | उभा कसा राहिला विटेवरी | Yerevan-Erebuni | Laetitia | الهيبة | T'en Va Pas | Mi Katyatun Chalun Thakle | Tik Tak | This World | Prabh Dori Haath Tumhare | ये हंसावरती बसून शारदे | Quand Les Hommes Vivront D'amour | Umzuzu | The Blood, The Blood | Encore Et Encore | Jam Malam
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the smiley
2| symbol at the top of the padlock
3| symbol at the top of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid