song lyrics / Henri Dès / La légende de Saint-Nicolas translation  | FRen Français

La légende de Saint-Nicolas translation into Italian

Performer Henri Dès

La légende de Saint-Nicolas song translation by Henri Dès official

Translation of La légende de Saint-Nicolas from French to Italian

C'erano tre piccoli bambini
Che andavano a raccogliere nei campi

Sono andati dal macellaio
Macellaio, potresti ospitarci?
Entrate, entrate piccoli bambini
C'è sicuramente posto

C'erano tre piccoli bambini
Che andavano a raccogliere nei campi

Non appena erano entrati
Il macellaio li ha uccisi
Li ha tagliati a pezzetti
Messo in salamoia come maiali

C'erano tre piccoli bambini
Che andavano a raccogliere nei campi

San Nicola dopo sette anni
Passò in quel campo
Andò a bussare dal macellaio
Macellaio, potresti ospitarmi?

C'erano tre piccoli bambini
Che andavano a raccogliere nei campi

Entra, entra San Nicola
C'è posto, non ne manca
Non appena entrò
Chiese da mangiare

C'erano tre piccoli bambini
Che andavano a raccogliere nei campi

Vuoi un pezzo di prosciutto?
Non ne voglio, non è buono
Vuoi un pezzo di vitello?
Non ne voglio, non è bello

C'erano tre piccoli bambini
Che andavano a raccogliere nei campi

Voglio del salame
Che è in salamoia da sette anni
Quando il macellaio sentì questo
Fuggì dalla sua porta

C'erano tre piccoli bambini
Che andavano a raccogliere nei campi

Macellaio, macellaio non fuggire
Io sono il grande San Nicola
E il santo allungò tre dita
I piccoli si alzarono tutti e tre

C'erano tre piccoli bambini
Che andavano a raccogliere nei campi

Il primo disse: 'Ho dormito bene'
Il secondo disse: 'Anch'io'
E il terzo rispose: 'Io
Credevo di essere in paradiso'

C'erano tre piccoli bambini
Che andavano a raccogliere nei campi
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for La légende de Saint-Nicolas translation

Name/Nickname
Comment
Other Henri Dès song translations
Au marché (Spanish)
Mon Ami Le Poisson (English)
Les trois petits cochons (Italian)
Mon gros loup, mon petit loup (Chinese)
Mon hippopotame (Indonesian)
Mon hippopotame (Korean)
Mon hippopotame (Thai)
Polyglotte (German)
Mon hippopotame (Chinese)
Polyglotte (English)
On Ne Verra Jamais (Spanish)
Polyglotte (Spanish)
On Ne Verra Jamais (Indonesian)
Polyglotte (Italian)
On Ne Verra Jamais (Korean)
Polyglotte (Portuguese)
On Ne Verra Jamais (Portuguese)
On Ne Verra Jamais (Thai)
On Ne Verra Jamais (Chinese)
Papa Mon Baiser (Indonesian)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | आनंद शिंदे | Notre-dame De Paris | Mohan | Céline Dion | वैशाली सामंत | लता मंगेशकर | Charles Aznavour | Edith Piaf | Sonu Nigam | Pink Floyd | Serge Gainsbourg | Richard Cocciante | Mortelle Adèle | जयवंत कुलकर्णी | Abba | Gilles Servat | Anuradha Paudwal | Le Roi Lion | मोहम्मद रफ़ी

गार डोंगराची हवा | J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Mere Sapno Ki Galiyon Mein Ranjhana Ve | Itatanghal Kita | Souffle sur notre pays | उभा कसा राहिला विटेवरी | Yerevan-Erebuni | Laetitia | الهيبة | T'en Va Pas | Mi Katyatun Chalun Thakle | Tik Tak | This World | Prabh Dori Haath Tumhare | ये हंसावरती बसून शारदे | Quand Les Hommes Vivront D'amour | Umzuzu | The Blood, The Blood | Encore Et Encore | Jam Malam
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the television
2| symbol to the left of the eye
3| symbol at the top of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid