song lyrics / Gusttavo Lima / Desejo Imortal (It Must Have Been Love) translation  | FRen Français

Desejo Imortal (It Must Have Been Love) translation into Indonesian

Performer Gusttavo Lima

Desejo Imortal (It Must Have Been Love) song translation by Gusttavo Lima official

Translation of Desejo Imortal (It Must Have Been Love) from Portuguese to Indonesian

Menutup mata (menutup mata)
Melepas pakaian (melepas pakaian)
Hanya bibirmu
Yang memiliki madu

Yang menenangkan
Keinginanku
Dan membawaku
Ke langit

Sangat tidak nyata
Dan sangat baik
Sayang sekali setiap kali

Kita bercinta
Dan aku merasa buruk
Kamu sudah punya seseorang
Dan menganggapnya normal

Kita bercinta
Dan aku merasa buruk
Tapi aku ingin lagi
Keinginanku abadi

Menutup mata (menutup mata)
Melepas pakaian (melepas pakaian)
Hanya bibirmu
Yang memiliki madu

Yang menenangkan
Keinginanku
Dan membawaku
Ke langit

Sangat tidak nyata
Dan sangat baik
Sayang sekali setiap kali, sayang sekali setiap kali

Kita bercinta
Dan aku merasa buruk
Kamu sudah punya seseorang
Dan menganggapnya normal

Kita bercinta
Dan aku merasa buruk
Tapi aku ingin lagi
Keinginanku abadi

Kita bercinta
Dan aku merasa buruk
Tapi aku ingin lagi, lagi, lagi
Aku menutup mata
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Desejo Imortal (It Must Have Been Love) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol to the left of the suitcase
3| symbol at the top of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid