song lyrics / Gusttavo Lima / Desejo Imortal (It Must Have Been Love) translation  | FRen Français

Desejo Imortal (It Must Have Been Love) translation into German

Performer Gusttavo Lima

Desejo Imortal (It Must Have Been Love) song translation by Gusttavo Lima official

Translation of Desejo Imortal (It Must Have Been Love) from Portuguese to German

Ich schließe die Augen (ich schließe die Augen)
Ich ziehe mich aus (ich ziehe mich aus)
Nur dein Mund
Hat den Honig

Der beruhigt
Mein Verlangen
Und bringt mich
Bis zum Himmel

Surreal
Und zu gut
Schade, dass jedes Mal

Wir machen Liebe
Und ich fühle mich schlecht
Du hast schon jemanden
Und denkst, es ist normal

Wir machen Liebe
Und ich fühle mich schlecht
Aber ich will es wieder
Mein Verlangen ist unsterblich

Ich schließe die Augen (ich schließe die Augen)
Ich ziehe mich aus (ich ziehe mich aus)
Nur dein Mund
Hat den Honig

Der beruhigt
Mein Verlangen
Und bringt mich
Bis zum Himmel

Surreal
Und zu gut
Schade, dass jedes Mal, schade, dass jedes Mal

Wir machen Liebe
Und ich fühle mich schlecht
Du hast schon jemanden
Und denkst, es ist normal

Wir machen Liebe
Und ich fühle mich schlecht
Aber ich will es wieder
Mein Verlangen ist unsterblich

Wir machen Liebe
Und ich fühle mich schlecht
Aber ich will es wieder, wieder, wieder
Ich schließe die Augen
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Desejo Imortal (It Must Have Been Love) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the envelope
2| symbol at the top of the television
3| symbol at the bottom of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid