song lyrics / Guè Pequeno / Saigon translation  | FRen Français

Saigon translation into English

Performer Guè Pequeno

Saigon song translation by Guè Pequeno official

Translation of Saigon from Italian to English

Yeah-yeah
Yeah-yeah

It always ends badly when it starts well
It always ends badly when it starts, baby
Tequila, lemon and salt when I start to drink
I can't cool the blood in my veins
I don't know if I've realized a nightmare or a dream
You're alone when you get higher than the day
You're alone if you go further than the night
You're with him, but you think of me, I hope sometimes
To give me back time a Rolex is not enough (one)
To love you as you want a heart is not enough (one)
To touch you two hands are not enough
In love, he who flees wins, I'm flying to Miami
If everything around is fake, a filter won't save you (nah)
Pastel colors, yes, feasting in Ginto' (yeah)
I just wish something real would happen (true)
Maybe you weren't even mine when I held you

I waited for a while, but (but)
Now I count to a hundred
Our time has expired

Cherry blossoms will bloom in Saigon (Saigon)
While we are losing each other
We were born already crying
Days burn in the fire and then (and then)
A bit of nostalgia remains
How true is a lie?

For you I would have only gone out on the weekend
For you I would have even left the gangs
For you I would speak polished without slang
But I break too much, you know, to be innocent
And you who are a girl worth a million and up
I don't mean likes and views, I'm hanging on to you, Guèsus
My life is a movie that has never been released (never)
I do it my way, my way like Carlito (never)
Here are all the fake good, all the fake good
Fake rich, fake beautiful, you know you can't save yourself (nah)
And of this city they gave me the keys (clear)

But you know I don't care
Nothing more
I repeat it but it's no use
Nothing, you
Think that then he calls you back (yeah)
Tattoo on the hands (yeah)
They will hold other hands (yeah)
Nothing more

Cherry blossoms will bloom in Saigon (Saigon)
While we are losing each other
We were born already crying
Days burn in the fire and then (and then)
A bit of nostalgia remains
How true is a lie?
Cherry blossoms will bloom in Saigon (Saigon)
While we are losing each other
We were born already crying
Days burn in the fire and then (and then)
A bit of nostalgia remains
How true is a lie?

They will bloom, they will bloom
While we are losing each other
Our time has expired
Days burn, days burn
A bit of nostalgia remains
How true is a lie?
Translation copyright : legal translation into English licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Thaurus Publishing, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Saigon translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the thumbs up
2| symbol to the right of the envelope
3| symbol to the left of magnifying glass
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid