Translation of Pink Skies from English to French
Fin juin, en plein été
Les années soixante jouent à la radio
Pins, tournesols
Me font penser à toi
Nuit froide, corps chauds
Fumée partagée sur le patio arrière
Le temps passe si lentement
Je veux te connaître
Je suis perdu chaque fois que nos yeux se croisent
Et j'aimerais que tu saches
Je suis resté à la fête pour me rapprocher de toi
Je suis perdu chaque fois que nos yeux se croisent
Chantant Love Me Do
Peut-être que nous vivons juste pour ce moment
Comme si c'était 1962
Ciels roses, vision floue
Ses yeux de la couleur des feuilles tombées
Le soleil se lève et je frissonne, ouais
Ce moment se rapproche du paradis
Horloges qui tournent vite, presque 7h du matin
Mais tu pourrais faire durer ce moment pour toujours et plus encore
Je suis perdu chaque fois que nos yeux se croisent
Et j'aimerais que tu saches
Je suis resté à la fête pour me rapprocher de toi
Je suis perdu chaque fois que nos yeux se croisent
Chantant Love Me Do
Peut-être que nous vivons juste pour ce moment
Comme si c'était 1962
Comme si c'était 1962
Tout ce que je sais vraiment
Je ne veux pas être seul
Pourrais-tu me faire sentir chez moi ?
Tout ce que je sais vraiment
Je ne veux pas être seul
Pourrais-tu me faire sentir chez moi ?
(Tout ce que je sais vraiment)
(Je ne veux pas être seul)
(Pourrais-tu me faire sentir chez moi ?)
(Tout ce que je sais vraiment)
(Je ne veux pas être seul)
(Pourrais-tu me faire sentir chez moi ?)
(Tout ce que je sais vraiment)
(Je ne veux pas être seul)
(Pourrais-tu me faire sentir chez moi ?)
(Tout ce que je sais vraiment)
(Je ne veux pas être seul)
(Pourrais-tu me faire sentir chez moi ?)
(Tout ce que je sais vraiment)
(Je ne veux pas être seul)
(Pourrais-tu me faire sentir chez moi ?)