Translation of Te Lleva la Calaka from Spanish to Portuguese
Me dizem a bomba
Faço com que me temam ou que se escondam
Sua tumba, você vai acabar na mais profunda
Retumba, o ferro como o dos talibãs
Meus cães, suicidas como muçulmanos
Como muçulmanos...
Não nos importa a vida, com o 50 defendemos o esconderijo
O que vendo te deixa a mente elevada
Quando faço rap rápido não me engano
Não sou como outros que secam o cérebro
Posso pilotar dirigindo e não bato
Posso falar com Deus e tocar no universo
Te canto mambo tribal ou rap e um norteño e um danzón
Para ver se conseguem me alcançar
Mando rápido e devagar e não conseguem me parar
Com a matraca assustamos a polícia
São Judas e a Morte me protegem
Olha cara! Onde estou
Estou no meu estúdio por ser quem sou
Hoje me tornei um rapper
E ganhar dinheiro é meu vício
Olha cara! Onde estou
Estou no meu estúdio por ser quem sou
Hoje me tornei um rapper
E ganhar dinheiro é meu vício
Nos sobra dinheiro, se está sujo que se lave!
Fazemos festa e terminamos em depravação
Sou o chefe do meu bairro, o mais cruel
Onde os garotos nunca largam a faca
Se você se mete conosco, a Morte te leva
Com a 45 na cara te acalma
E você sabe, amigo, como é a coisa
Sempre falam de bairro e na hora H fogem...
Ânimo, amigo! Que se veja a vontade de fazer dinheiro, cara!
Sim, louco! Você já sabe, cara
Vou indo, cara!
Por que você vai, homem! Vamos fumar um baseado da morte verde, amigo
Sim, cara, obrigado, mas tenho que ir porque estão me chamando, cara
Você não gostou de mim ou o quê...
Não, cara, de jeito nenhum, só tenho que ir, cara
Vamos, pare de besteira e enrole um baseado, amigo
Vamos lá, passa...
Essa está muito boa, cara
Parecem enchiladas, não é!