song lyrics / GIMS / Marabout translation  | FRen Français

Marabout translation into Indonesian

Performer GIMS

Marabout song translation by GIMS official

Translation of Marabout from French to Indonesian

Kamu melihatku tapi kamu lebih memilih tidak berjabat tangan
Kamu berhutang pada siapa? Katakan padaku, si licik
Kamu melompat ke kolam besar tapi kamu tidak bisa berenang
Kamu ingin memecah belah kami tapi itu tidak akan berhasil
Kita semua seharusnya makan di meja yang sama
Aku ingin melihat nama yang kamu simpan di ponselmu
Jangan berpura-pura baik jika kamu bertemu dengan nyonya
Aku tidak akan berjabat tangan denganmu meskipun itu Ramadan
Aku tidak ingin sampai ke titik ini
Tapi kamu membawa polisi ke rumahku
Terpaksa berbohong pada mama
Aku tidak punya kekuatan untuk mengatakan bahwa itu kamu yang mengirim mereka
Eh!

Oh yooo
Jangan pernah panggil aku khouya lagi
Kamu tidak mengangkat telepon, pengecut kecil
Kamu meninggalkanku dalam kabut
Barak Allahou fik, semua ini adalah dunia
Rumah penuh uang, itu juga dunia
Dan terkait dengan pajak, me3lich itu dunia

Aku tumbuh di jalanan, tanya Makan Keïta
Hagra tidak membayar, tanya Donna Imma
Jangan lupakan aku ketika aku kembali ke anonimitas
Aku mengundurkan diri karena aku sudah muak
Dan mengatakan bahwa selama bertahun-tahun ini, aku berada dalam kesulitan
Aku percaya pada keluarga: Darcy, Bedjik, Dadju
Semua cara baik untuk kembali kepada kalian
N3al sheïtan para dukun
Kita harus membenarkan semua jutaan euro ini
Kamu ingin membuatku memikul peran buruk
Kamu menjual persaudaraan karena tidak lagi harum
Akhirnya kamu akan menjadi algojo bagi dirimu sendiri
Eh!

Oh yooo
Jangan pernah panggil aku khouya lagi
Kamu tidak mengangkat telepon, pengecut kecil
Kamu meninggalkanku dalam kabut
Barak Allahou fik, semua ini adalah dunia
Rumah penuh uang, itu juga dunia
Dan terkait dengan pajak, me3lich itu dunia

Kamu menuntutku di pengadilan tapi itu tidak ada artinya
Kamu mengulurkan tangan hanya untuk menurunkan celana Balmain-ku
Lalu lihat aku di mata, kita tidak berada di The Godfather
Kita bisa menyelesaikan masalah ini dengan pelukan besar
Aku memakai cincin ajaib untuk melihat bagaimana kamu bereaksi
Aku bekerja dengan Nasser dan Momo dari Paris
Diusir lalu diinginkan seperti anjing laut
Oh, biarkan aku melakukan hal kotor sebelum orang lain datang
Kamu tidak pernah ingin mengajariku memancing
Katakan padaku saat kamu melakukannya, tongkat pancingnya rusak
Aku tidak lupa dari mana aku berasal, aku berjalan di jalanan dengan sia-sia
Aku di lingkungan, tanya penjaga museum Grévin
Eh!

Oh yooo
Jangan pernah panggil aku khouya lagi
Kamu tidak mengangkat telepon, pengecut kecil
Kamu meninggalkanku dalam kabut
Barak Allahou fik, semua ini adalah dunia
Rumah penuh uang, itu juga dunia
Dan terkait dengan pajak, me3lich itu dunia

Oh yooo
Jangan pernah panggil aku khouya lagi
Kamu tidak mengangkat telepon, pengecut kecil
Kamu meninggalkanku dalam kabut
Barak Allahou fik, semua ini adalah dunia
Rumah penuh uang, itu juga dunia
Dan terkait dengan pajak, me3lich itu dunia
Eh!
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Universal Music Publishing Group

Comments for Marabout translation

Name/Nickname
Comment
Other GIMS song translations
GPB (English)
SAINT-TROPEZ (English)
Entre nous c'est mort (Portuguese)
CÔTÉ NOIR (English)
Le cœur n'y est plus (English)
APRÈS VOUS MADAME (German)
Loup-garou (German)
COMME SI (English)
LONGER LES MURS (Portuguese)
Sapés comme jamais (German)
Entre nous c'est mort (Chinese)
Entre nous c'est mort (Thai)
Entre nous c'est mort (Portuguese)
Entre nous c'est mort (Korean)
Entre nous c'est mort (Italian)
Entre nous c'est mort (Indonesian)
Entre nous c'est mort (Spanish)
Entre nous c'est mort (English)
Entre nous c'est mort (German)
Fuegolando (Chinese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Sarah Geronimo | आनंद शिंदे | महेश हिरेमठ | Jacques Brel | सुरेश वाडक | वैशाली सामंत | Ravindra Jain | शुभांगी जोशी | Chansons Populaires | Pink Floyd | Astérix | जयवंत कुलकर्णी | Serge Gainsbourg | Indochine | Daniel Balavoine | रोहित पाटील | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | Ayanda Ntanzi | Walt Disney

Hospital | Там таз стелит | Radha Rani Lage | Hi Dosti Tutayachi Naay | Baba Tera Nankana | Jamais Je N'avouerai | Umukunzi | Payi Halu Halu Chala Mukhane Swami Naam Bola | Guten Tag (feat. OZI) | Jagatvandya Avdhoot Digambar | House Of The Rising Sun | Paint the town red | Aanu | Papa | Potasathi Nachate Mee | Murderer | İlvanlım-Oğlan Oğlan (Remix) | Laune | Ye soch ke dil mera | Fall in Love
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the camera
2| symbol to the right of the thumbs up
3| symbol to the right of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid