song lyrics / Future / Like That translation  | FRen Français

Like That translation into Korean

Performers FutureMetro BoominKendrick Lamar

Like That song translation by Future official

Translation of Like That from English to Korean

떨에 불좀 붙이고 가야지
Young Metro, Young Metro, Young Metro
3번
그래

난 룰대로 살고, 이년들은 거리에 뒹굴고 살겠지
그녀의 코에 넣으면 그녀 아랫도리는 젖고 말겠지
입 놀린 쫄보들은, 잠든 뒤 못 깨어나겠지
이 총소리는 못 듣겠지만 이놈들 비명을 들리겠지
내 년들은 다 슈룸하고, 임마, 코카인도 한다고
20캐럿 반지, 그녀 목구멍에 손가락 넣고 (uh, uh, uh)
이거 손에서 빠지면 그녀는 질식할지도 (uh, uh, uh)
하지만 삼켜버릴 걸 알어, 그녀는 역대 최고 (uh, uh, uh)
Freeband 다 새꺄, 돈 이리 내시지
짜고 친 것 처럼, 골목에 킬러들을 배치
그녀는 자기가 이국적이고 매력적인 줄 알겠지
그렇게 나오면 내가 내칠 수 밖에 brrt
나 좌우명은 여전히 같네
0을 굴려, 결승 전 이긴 놈 갈게
이년들 굶주린 거 알지, 이름 값만 보곤 바로 벌렸네
내 팀에게 그녀를 돌리네, 이젠 걘 체인 받으려 노력해
내 여잘 내 손에 넣었지, 내 위에서 아주 춤을 추지
시럽 한 잔 때렸지, 아주 미쳐 돌지
이건 진짜 살벌한 얘기, 사람 하나 보내는 얘기
레이저들이 날 향하고 있으니, 알잖아, 이건 게임 시작
친구를 데려와, 둘 다 동시에 후릴 테니까
난 달라, 우린 같은 종이 아니야
개 어차피 내 여자 아냐, 네 맘대로 해라 (yeah)

젊은 마약 딜러, 약을 팔아, 넌 어때 (네가 맘에 든다면)
문을 박차고 또 박찬다고 넌 어때? (yeah)
약에 꼴은 놈, 위험한 걸 팔어, 넌 어때? (yeah)
24시간 전부, 넌 좋다며, 진짜 어때? (네가 맘에 든다면)
밑바닥에서 온 놈, 난 농담 아닌데 (네가 맘에 든다면)
발렌시아가 신고 걷지, 넌 어때? (네가 맘에 든다면)
한 병 더 따서 부어, 넌 어때? (네가 맘에 든다면)

(그는 거리를 맴도는 폭력배였다네)

이 새끼들, 또 되도 않는 소릴 하네
피해가 될 말은 꺼내질 마, 난 위협엔 피해망상적으로 대해
에이, 가보자고
D-O-T, 돈, 힘, 명예
그 중에 제일은 후자
그래, 돈만 많은 멍청이들은 많기에
그러니까 그들의 속내가 머리 위에 보인다면 어떨지
아, 내 신경질은 이중인격, 폭력을 선택하곤 해
좋아, 가보자고, 이제 개가 문제란 걸 증명할 때가 왔어
새끼들은 뭉쳐도 E-40 같은 진짜배기가 될 순 없어, 그렇게 전해
어, 그래, 좋아, 그래, 내 장단에 맞춰야지
돌려 깔 게 뭐 있니, 1인칭 슈팅 게임, 걔넨 총 3자루는 들고 덤벼야겠지
막 니가 "망할 랩" 해야 한다면 난 Mell Mel 디스도
2TEEZ와 같이 있지, 난 체인들을 뺏고, 문신쟁이들도 다 태워
위험하게 살다가, 떠나보낸 전우들이 너무 많기에
소리 나는 막대기 들고 다녀도 갠 Andre3000 아닌데
내가 주소 못 보낼 거 같다고? 여전히 PTSD가 있으니
3황 이라니 씨발새끼, 황제는 나 하나지
새꺄, 뭐
어쩔래? 난 농담 아닌데
내 최고작도 그냥 가벼운 짐가방, 내겐
새꺄 난 Micheal Jackson 보다 오래간 Prince를 닮네
새꺄, 뭐
네 모든 친구가 바닥에 묻히기 전에
일발 장전된 K로 인해, 갠 공포의 묘지를 보겠지
새꺄

젊은 마약 딜러, 약을 팔아, 넌 어때 (네가 맘에 든다면)
문을 박차고 또 박찬다고 넌 어때?
약에 꼴은 놈, 위험한 걸 팔어, 넌 어때?
24시간 전부, 넌 좋다며, 진짜 어때? (네가 맘에 든다면)
밑바닥에서 온 놈, 난 농담 아닌데 (네가 맘에 든다면)
발렌시아가 신고 걷지, 넌 어때? (네가 맘에 든다면)
한 병 더 따서 부어, 넌 어때? (네가 맘에 든다면)

(그는 거리를 맴도는 폭력배였다네)

젊은 마약 딜러, 약을 팔아, 넌 어때 (네가 맘에 든다면)
문을 박차고 또 박찬다고 넌 어때?
약에 꼴은 놈, 위험한 걸 팔어, 넌 어때?
24시간 전부, 넌 좋다며, 진짜 어때? (네가 맘에 든다면)
밑바닥에서 온 놈, 난 농담 아닌데 (네가 맘에 든다면)
발렌시아가 신고 걷지, 넌 어때? (네가 맘에 든다면)
한 병 더 따서 부어, 넌 어때? (네가 맘에 든다면)

(그는 폭력배 였다네, 그는, 그는)

경쟁자들 다 잡으며 컸어, 가루를 나르며
스트립 클럽에 들어서면 돈 비가 3시간 내려
한 길로 왔더니 이젠 팬텀에 운전기사까지 딸려
진통제에 쩔다가 거리에서 기회를 잡았어, 마치 네바다
바깥으로 휩쓸려와, 이젠 흰색 인테리어, 라자냐
몇십만 달러, 명품 사려고 방금 뽑았어
집어 삼켜, 임마, 난 정글에서 그렇게 배웠다고
이 정도 무게 팔면 일주일에 백만은 벌리지
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Like That translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the cross
2| symbol at the bottom of magnifying glass
3| symbol at the top of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid