song lyrics / Fred De Palma / Bahamas translation  | FRen Français

Bahamas translation into Chinese

Performers Fred De PalmaEmis Killa

Bahamas song translation by Fred De Palma official

Translation of Bahamas from Italian to Chinese


F. D. P.
L. K. 爱之王,嘿

告诉我,告诉我
你不只是想着钱
告诉我,告诉我
当你和他飞往巴哈马时
耳垂上的钻石,Gucci的包
如果不关灯,你不会和他做爱
耳垂上的钻石,Gucci的包
如果不关灯,你不会和他做爱

你给我写“怎么样?”
只有当你一个人时,他在城外
你说你不离开他,因为现在你觉得他可怜
但我们都知道这不是问题的关键,啊,啊啊
别装傻
有面包的人没有牙齿
他在Panamera里有面包
你一定感到非常自豪
当你触底时,他摸你的臀部
我了解你
你把属于我们的东西给了他
现在你全身都是钻石
你不再闪耀,他们代替你闪耀,至少

告诉我,告诉我,告诉我
你不只是想着钱
告诉我,告诉我
当你和他飞往巴哈马时
耳垂上的钻石,Gucci的包
如果不关灯,你不会和他做爱
耳垂上的钻石,Gucci的包
如果不关灯,你不会和他做爱

(扔掉Gucci的包
来吧,我们开灯
扔掉Gucci的包
来吧,我们开灯)

你撒谎时看起来很认真
你如此虚假,以至于看起来像真的
和他在床上你感到无聊,我每晚
像刚出狱一样和你做爱
当你们共进晚餐时,你会想自杀
在烛光下,你看起来很糟糕
你本来可以凭借你的身材成就一番事业
但你每个周末在福门特拉做妓女
你说我们之间没有什么,但我知道
当他在你上面时,你闭上眼睛想着我
曾经你有玫瑰,现在只有玫瑰酒
我只是一个同谋,但他对你来说是什么?
宝贝,告诉我

告诉我,告诉我
你不只是想着钱
告诉我,告诉我
当你和他飞往巴哈马时
耳垂上的钻石,Gucci的包
如果不关灯,你不会和他做爱
耳垂上的钻石,Gucci的包
如果不关灯,你不会和他做爱

扔掉Gucci的包
来吧,我们开灯
扔掉这些Gucci的包
来吧,我们开这些灯
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Downtown Music Publishing, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Bahamas translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the house
2| symbol to the right of the smiley
3| symbol to the left of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid