song lyrics / Frank Carter & the Rattlesnakes / Happier Days translation  | FRen Français

Happier Days translation into Thai

Performer Frank Carter & the Rattlesnakes

Happier Days song translation by Frank Carter & the Rattlesnakes official

Translation of Happier Days from English to Thai

ฉันสวมใจไว้บนแขนเสื้อ
ให้โลกได้เห็น
ฉันไม่แน่ใจว่าทำไม
แต่ฉันรู้สึกดี
เกิดอะไรขึ้นกับความรัก
เมื่อไหร่ที่เราตกต่ำขนาดนี้?
คุณบอกว่าคุณอยากเป็นส่วนหนึ่ง
แต่ก่อนอื่นคุณต้องถูกพบ

และฉันรู้ ใช่ ฉันรู้
คุณรู้อะไร?
และฉันรู้ ใช่ ฉันรู้
คุณรู้อะไร?

วันที่มีความสุข
หายากเหลือเกิน
และฉันรู้ ฉันรู้
ฉันไม่สามารถมีมันตลอดเวลา
ฉันมีรอยช้ำและฉันแตกสลาย
และที่รัก ฉันเจ็บปวด
และฉันหวัง ฉันหวัง
ว่าเราผ่านช่วงที่แย่ที่สุดมาแล้ว

เกิดอะไรขึ้นกับความรัก
เมื่อไหร่ที่เราตกต่ำขนาดนี้?
คุณบอกว่าคุณอยากเป็นส่วนหนึ่ง
แต่ก่อนอื่นคุณต้องถูกพบ

และฉันรู้ ใช่ ฉันรู้
คุณรู้อะไร?
ใช่ ฉันรู้
คุณรู้อะไร?

วันที่มีความสุข
หายากเหลือเกิน
และฉันรู้ ฉันรู้
ฉันไม่สามารถมีมันตลอดเวลา
ฉันมีรอยช้ำและฉันแตกสลาย
และที่รัก ฉันเจ็บปวด
และฉันหวัง ฉันหวัง
ว่าเราผ่านช่วงที่แย่ที่สุดมาแล้ว

วันที่มีความสุข
หายากเหลือเกิน
และฉันรู้ ฉันรู้
ฉันไม่สามารถมีมันตลอดเวลา
ฉันมีรอยช้ำและฉันแตกสลาย
และที่รัก ฉันเจ็บปวด
และฉันหวัง ฉันหวัง
ว่าเราผ่านช่วงที่แย่ที่สุดมาแล้ว
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Happier Days translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the camera
2| symbol to the left of the cross
3| symbol at the top of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid