song lyrics / Franco126 / Vabbè translation  | FRen Français

Vabbè translation into French

Performer Franco126

Vabbè song translation by Franco126 official

Translation of Vabbè from Italian to French

J'éternue sur un pissenlit
Je regarde le vent emporter les pétales ailleurs
Peut-être n'est-ce qu'une impression
Un battement de cils et je suis dans l'œil du cyclone
J'ai trop de pensées et je suis de peu de mots
Je mets un pull que j'ai acheté à un prix d'occasion
Je mâche un chewing-gum qui a perdu toute sa saveur
Pendant que j'attends que les choses se règlent d'elles-mêmes

Nous brisons les verres à chaque toast
Et nous renversons à terre la moitié d'un verre, la moitié d'un verre
Mais peu importe, c'est juste une façon de nous convaincre
Se sentir libre, libre

Je ne sais pas pourquoi je l'ai fait, c'est que
J'avais oublié comment était la vie sans toi
Mais bon, c'est la nuit et la route est maintenant toute à moi
Je ne sais pas pourquoi je l'ai fait, c'est que
J'avais oublié comment était la vie sans toi
Mais bon (mais bon), cette route est maintenant toute à moi

Je m'endors sous le soleil
Je me réveille soudainement au milieu d'une averse
Mais c'est une belle sensation
Comme si tout tournait dans la bonne direction
Je gratte avec un grattoir, peut-être que je gagne un million
Ainsi j'aurai une raison d'oublier ces mauvaises histoires
Je regarde les lierres grimper sur un balcon
J'étouffe la lumière d'un lampadaire sous mes semelles

Nous brisons les verres à chaque toast
Et nous renversons à terre la moitié d'un verre, la moitié d'un verre
Mais peu importe, c'est juste une façon de nous convaincre
Se sentir libre, libre

Je ne sais pas pourquoi je l'ai fait, c'est que
J'avais oublié comment était la vie sans toi
Mais bon, c'est la nuit et la route est maintenant toute à moi
Je ne sais pas pourquoi je l'ai fait, c'est que
J'avais oublié comment était la vie sans toi
Mais bon (mais bon), cette route est maintenant toute à moi
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Royalty Network, Universal Music Publishing Group

Comments for Vabbè translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the house
2| symbol at the top of the thumbs up
3| symbol to the right of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid